1
00:01:43,300 --> 00:01:48,250
Můžeš to tady řídit,
ale nezapomeň nám zaplatit podíl.

2
00:01:48,380 --> 00:01:51,050
Ukaž trochu respektu.

3
00:01:51,210 --> 00:01:53,170
To jsou vaše pravidla.

4
00:01:53,500 --> 00:01:57,710
Já nejsem yakuza,
takže vám nemusím zaplatit vůbec nic.

5
00:01:58,050 --> 00:02:00,250
Ale chováš se jako yakuza.

6
00:02:02,130 --> 00:02:05,170
Tak mě dejte zatknout.

7
00:02:05,250 --> 00:02:10,210
Ale nenuťte mě poslouchat
ty vaše kecy.

8
00:02:10,550 --> 00:02:12,510
Pak jsi nám k ničemu.

9
00:02:15,630 --> 00:02:17,460
Nebuďte hlupák.

10
00:02:19,880 --> 00:02:21,880
Ty jsi hlupák.

11
00:02:43,250 --> 00:02:48,840
Máte tu s někým schůzku?
Už tady čekáte půl hodiny.

12
00:02:51,710 --> 00:02:53,710
Pustil vás k vodě.

13
00:02:57,210 --> 00:03:01,630
Za chvíli zkončím,
tak proč si nevyjít spolu?

14
00:03:01,880 --> 00:03:04,760
Můžeme jít na diskotéku,
nebo tak něco.

15
00:03:26,920 --> 00:03:30,380
Před chvílí volal Kitajima.

16
00:03:30,510 --> 00:03:32,510
Říkal, že zavolá znovu.

17
00:03:36,630 --> 00:03:38,010
Jak to šlo?

18
00:03:41,510 --> 00:03:43,090
Vyřadíme ho.

19
00:03:46,590 --> 00:03:48,090
Já to vezmu.

20
00:03:57,210 --> 00:03:58,760
To je stařík.

21
00:04:04,920 --> 00:04:13,380
Haló... ano...
Dneska? Rozumím.

22
00:04:18,300 --> 00:04:20,960
Rád vás zase vidím, pane.

23
00:04:21,800 --> 00:04:24,710
Myslel jsem, že ses rozhodnul
zkončit a jít domů.

........