1
00:00:06,185 --> 00:00:07,320
"V našich nejtemnějších chvílích

2
00:00:07,353 --> 00:00:13,893
ukládáme tyto neklidné duše do neposvěcených hrobů."

3
00:00:13,927 --> 00:00:16,030
Zas jakási zatracená básnička.

4
00:00:16,062 --> 00:00:17,864
Stane! Pomozte mi!

5
00:00:17,898 --> 00:00:19,599
Chce mě upálit!

6
00:00:19,632 --> 00:00:21,834
28 roků.

7
00:00:21,867 --> 00:00:25,004
Dvacet osm roků jsem tu šerifoval...

8
00:00:25,038 --> 00:00:26,940
...a v životě mě nikdo nepřivázal ke kůlu.

9
00:00:26,974 --> 00:00:29,876
Vy jste to stihla přesně za týden.

10
00:00:32,178 --> 00:00:33,346
Fuj, dámo!

11
00:00:33,379 --> 00:00:34,748
Už vám někdo řekl,

12
00:00:34,781 --> 00:00:36,283
že vypadáte jak sud plný sraček?

13
00:00:40,087 --> 00:00:41,654
Au.

14
00:01:03,341 --> 00:01:06,077
Prach jsi a v prach se obrátíš,

15
00:01:06,111 --> 00:01:10,516
ale tvoje duše bude žít věčně.

16
00:01:10,549 --> 00:01:14,320
A drahým duším, které po sobě Claire zanechala,

17
00:01:14,353 --> 00:01:17,489
především její dceři Denise

18
00:01:17,522 --> 00:01:22,928
a jejímu milovanému manželovi, šerifovi Stanleymu Millerovi,

19
00:01:22,960 --> 00:01:25,897
nebo Stanovi, jak mu rádi říkáme.

20
00:01:27,733 --> 00:01:29,035
Stanleymu.

21
00:01:30,534 --> 00:01:32,470
Šerifu Millerovi.

22
00:01:33,904 --> 00:01:36,841
Nikdy neztrácejte naději.

23
00:01:36,874 --> 00:01:38,075
Protože láska Boží

24
00:01:38,109 --> 00:01:42,347
byla skrz Ducha svatého

25
00:01:42,380 --> 00:01:44,615
zaseta do našich srdcí.

........