1
00:00:06,840 --> 00:00:08,008
"V našich nejtemnějších chvílích

2
00:00:08,008 --> 00:00:14,556
ukládáme tyto neklidné duše do neposvěcených hrobů."

3
00:00:14,598 --> 00:00:16,683
Zas jakási zatracená básnička.

4
00:00:16,725 --> 00:00:18,519
Stane! Pomozte mi!

5
00:00:18,560 --> 00:00:20,270
Chce mě upálit!

6
00:00:20,312 --> 00:00:22,481
28 roků.

7
00:00:22,523 --> 00:00:25,651
Dvacet osm roků jsem tu šerifoval...

8
00:00:25,692 --> 00:00:27,611
...a v životě mě nikdo nepřivázal ke kůlu.

9
00:00:27,653 --> 00:00:30,531
Vy jste to stihla přesně za týden.

10
00:00:32,824 --> 00:00:34,034
Fuj, dámo!

11
00:00:34,034 --> 00:00:35,410
Už vám někdo řekl,

12
00:00:35,452 --> 00:00:36,954
že vypadáte jak sud plný sraček?

13
00:00:40,749 --> 00:00:42,334
Au.

14
00:01:04,022 --> 00:01:06,733
Prach jsi a v prach se obrátíš,

15
00:01:06,775 --> 00:01:11,196
ale tvoje duše bude žít věčně.

16
00:01:11,196 --> 00:01:14,992
A drahým duším, které po sobě Claire zanechala,

17
00:01:15,033 --> 00:01:18,161
především její dceři Denise

18
00:01:18,203 --> 00:01:23,584
a jejímu milovanému manželovi, šerifovi Stanleymu Millerovi,

19
00:01:23,625 --> 00:01:26,545
nebo Stanovi, jak mu rádi říkáme.

20
00:01:28,380 --> 00:01:29,715
Stanleymu.

21
00:01:31,216 --> 00:01:33,135
Šerifu Millerovi.

22
00:01:34,553 --> 00:01:37,514
Nikdy neztrácejte naději.

23
00:01:37,556 --> 00:01:38,724
Protože láska Boží

24
00:01:38,765 --> 00:01:43,020
byla skrz Ducha svatého

25
00:01:43,061 --> 00:01:45,272
zaseta do našich srdcí.

........