1
00:00:26,480 --> 00:00:35,200
Strmý pád

2
00:01:11,000 --> 00:01:13,280
- Ahoj, Lacie!
- Ahoj!

3
00:02:09,880 --> 00:02:10,960
Ryane?

4
00:02:12,480 --> 00:02:13,760
Ryane!

5
00:02:21,360 --> 00:02:24,320
- Měl jsem v ruce bombu!
- <i>Ale no tak!</i>

6
00:02:24,320 --> 00:02:25,560
Promiňte, kluci.

7
00:02:25,560 --> 00:02:31,120
Domácí sem dnes posílá kupce,
tak si oblékni kalhoty.

8
00:02:31,160 --> 00:02:35,480
Třeba je takhle vystraším
a budeme tu moct zůstat.

9
00:02:35,520 --> 00:02:38,920
To nejde, Ryane.
Smlouva nám končí za čtyři týdny.

10
00:02:38,960 --> 00:02:41,280
Myslím na tebe.
Já mám kam jít.

11
00:02:41,760 --> 00:02:45,560
Nateův spolubydlící vzal práci
ve Phoenixu, takže jdu k němu.

12
00:02:46,560 --> 00:02:49,200
- Dobře.
- Tak kdo je teď pomalej?

13
00:02:49,360 --> 00:02:54,280
Po obědě mám pár obhlídek.
Tak zatím.

14
00:02:59,520 --> 00:03:01,800
Promiňte, to byla moje sestra.

15
00:03:02,840 --> 00:03:05,280
Jo. Jo, to nepochybuju.

16
00:03:11,800 --> 00:03:13,280
Jasmínový čaj?

17
00:03:23,200 --> 00:03:26,400
A káva Brushed Suede.

18
00:03:27,360 --> 00:03:29,200
Dáte si k ní sušenku?

19
00:03:29,200 --> 00:03:32,720
- Na účet podniku.
- To zní skvěle.

20
00:03:38,480 --> 00:03:41,000
- Tak zase zítra, JJ.
- Ahoj, Lacie.

21
00:03:42,000 --> 00:03:46,440
Zrovna jsem viděla tvého kluka
v hasičské přilbě! Byl rozkošnej!

22
00:03:46,480 --> 00:03:48,800
Jo, je úžasnej.

........