1
00:01:23,151 --> 00:01:24,952
Bolí to? Nechtěla jsem ti ublížit.

2
00:01:25,018 --> 00:01:28,021
Prvních pár let byl dotek nesnesitelný.

3
00:01:28,156 --> 00:01:31,525
Kvůli popáleninám bylo i mluvení
jako mučení.

4
00:01:31,592 --> 00:01:33,827
Ale přizpůsobil jsem se,
naučil jsem se komunikovat

5
00:01:33,894 --> 00:01:35,163
pomocí ručních nástrojů.

6
00:01:37,398 --> 00:01:38,632
Díky nim jsem na to nemyslel.

7
00:01:38,699 --> 00:01:41,502
Díky nim jsem si nerozškrábal jizvy.

8
00:01:45,906 --> 00:01:47,208
Ehm.

9
00:01:50,411 --> 00:01:52,346
Patřilo to mému otci.

10
00:01:53,347 --> 00:01:56,350
Byl výsadkářem v druhé světové.

11
00:01:56,417 --> 00:01:59,019
Skákali v noci za nepřátelské linie.

12
00:01:59,086 --> 00:02:02,623
Nemohli mluvit. Byli to odstřelovači.

13
00:02:02,690 --> 00:02:03,791
Takže...

14
00:02:08,596 --> 00:02:09,763
používali cvrkátko.

15
00:02:11,699 --> 00:02:12,666
No teda.

16
00:02:19,373 --> 00:02:20,641
Chci jen, abys věděl,

17
00:02:20,708 --> 00:02:24,212
že práce na tomto případu byla dar.

18
00:02:24,212 --> 00:02:25,646
Ano.

19
00:02:26,680 --> 00:02:28,682
Vím, že jsem s tím napřed zápasila,

20
00:02:28,749 --> 00:02:30,584
ale to je pryč.

21
00:02:30,651 --> 00:02:31,619
Viděl jsem ten záznam.

22
00:02:31,685 --> 00:02:34,054
Předčila jsi veškerá má očekávání.

23
00:02:34,121 --> 00:02:35,856
Díky.

24
00:02:37,291 --> 00:02:39,927
To jsem vždy chtěla.

25
00:02:39,993 --> 00:02:42,530
........