1
00:00:00,731 --> 00:00:03,246
- Dýchej! Jen dýchej!
- Nemůžu!
2
00:00:03,271 --> 00:00:04,166
Tlač!
3
00:00:04,930 --> 00:00:06,671
Tlač! No tak zatlač!
4
00:00:07,659 --> 00:00:09,754
Musíš pravidelně dýchat. Dýchej!
5
00:00:09,779 --> 00:00:11,245
Zatlač!
6
00:00:12,412 --> 00:00:14,907
Bože. Proboha!
7
00:00:14,932 --> 00:00:16,100
Bože můj!
8
00:00:16,125 --> 00:00:17,485
- Co je, Minervo?!
- Něco se stalo!
9
00:00:17,510 --> 00:00:18,555
Minervo, co se děje?!
10
00:00:18,580 --> 00:00:20,109
Něco není v pořádku.
11
00:00:26,440 --> 00:00:27,604
Áááá!
12
00:01:02,441 --> 00:01:06,641
Přeložil Israha
13
00:01:11,883 --> 00:01:14,150
Určitě, ale nejvypjatější zápas byl
14
00:01:14,175 --> 00:01:15,714
rozhodně ten mezi Syracuse a Wisconsinem.
15
00:01:15,739 --> 00:01:17,414
Viděl jsi ho?
16
00:01:17,439 --> 00:01:19,687
Neviděl, tenhle týden jsem neviděl žádný zápas.
17
00:01:19,862 --> 00:01:22,063
Jaktože ne?
18
00:01:22,088 --> 00:01:23,401
A je to tady.
19
00:01:23,426 --> 00:01:24,893
Brenda se odstěhovala.
20
00:01:24,918 --> 00:01:26,616
Cože?
21
00:01:26,853 --> 00:01:28,537
Můžeme se bavit o sportu a o ničem jiném?
22
00:01:28,562 --> 00:01:30,544
No super.
23
00:01:30,569 --> 00:01:31,727
Rozebereme všechny body, které v tom
zápase byly zaznamenány.
24
00:01:31,752 --> 00:01:35,267
Wonder Woman. Ta tu chyběla.
25
........