1
00:00:00,731 --> 00:00:03,246
- Dýchej! Jen dýchej!
- Nemůžu!

2
00:00:03,271 --> 00:00:04,166
Tlač!

3
00:00:04,930 --> 00:00:06,671
Tlač! No tak zatlač!

4
00:00:07,659 --> 00:00:09,754
Musíš pravidelně dýchat. Dýchej!

5
00:00:09,779 --> 00:00:11,245
Zatlač!

6
00:00:12,412 --> 00:00:14,907
Bože. Proboha!

7
00:00:14,932 --> 00:00:16,100
Bože můj!

8
00:00:16,125 --> 00:00:17,485
- Co je, Minervo?!
- Něco se stalo!

9
00:00:17,510 --> 00:00:18,555
Minervo, co se děje?!

10
00:00:18,580 --> 00:00:20,109
Něco není v pořádku.

11
00:00:26,440 --> 00:00:27,604
Áááá!

12
00:01:02,441 --> 00:01:06,641
Přeložil Israha

13
00:01:11,883 --> 00:01:14,150
Určitě, ale nejvypjatější zápas byl

14
00:01:14,175 --> 00:01:15,714
rozhodně ten mezi Syracuse a Wisconsinem.

15
00:01:15,739 --> 00:01:17,414
Viděl jsi ho?

16
00:01:17,439 --> 00:01:19,687
Neviděl, tenhle týden jsem neviděl žádný zápas.

17
00:01:19,862 --> 00:01:22,063
Jaktože ne?

18
00:01:22,088 --> 00:01:23,401
A je to tady.

19
00:01:23,426 --> 00:01:24,893
Brenda se odstěhovala.

20
00:01:24,918 --> 00:01:26,616
Cože?

21
00:01:26,853 --> 00:01:28,537
Můžeme se bavit o sportu a o ničem jiném?

22
00:01:28,562 --> 00:01:30,544
No super.

23
00:01:30,569 --> 00:01:31,727
Rozebereme všechny body, které v tom
zápase byly zaznamenány.

24
00:01:31,752 --> 00:01:35,267
Wonder Woman. Ta tu chyběla.

25
........