1
00:00:00,767 --> 00:00:02,601
V předchozích dílech Pekelné kuchyně....

2
00:00:02,637 --> 00:00:05,128


3
00:00:05,225 --> 00:00:07,402
Jste připraveni nechat se seřvat?

4
00:00:07,422 --> 00:00:11,219
Šéf testoval oddanost příchozích šéfů.

5
00:00:11,239 --> 00:00:12,391
Ven z autobusu!

6
00:00:12,411 --> 00:00:15,103
Myslela jsem, že jsem se přihlásila do
Pekelné kuchyně, ne armády.

7
00:00:15,123 --> 00:00:17,590
Připravil jsem pro vás,
velmi speciální výcvikový tábor.

8
00:00:17,626 --> 00:00:19,259
Pohyb. Jedem.

9
00:00:19,294 --> 00:00:21,428
A když se dostali přes poslední překážku,

10
00:00:21,463 --> 00:00:23,163
naučili se, že si musí vysloužit právo

11
00:00:23,198 --> 00:00:24,831
vstoupit do Pekelné kuchyně.

12
00:00:24,866 --> 00:00:26,299

13
00:00:26,334 --> 00:00:28,561
Myslela jsem "Chtějí zabít šéfa Ramsay."

14
00:00:28,581 --> 00:00:31,938
Vašich 45 minut začíná teď.

15
00:00:31,973 --> 00:00:35,442
V bitvě ukázkových jídel

16
00:00:35,477 --> 00:00:37,932
zástupce šéfkuchaře z Philadelphie,

17
00:00:37,952 --> 00:00:39,107
To vypadá báječně.

18
00:00:39,127 --> 00:00:41,500
šéfkuchař Paulie z Brooklynu....

19
00:00:41,520 --> 00:00:42,659
Velmi dobré.

20
00:00:42,679 --> 00:00:44,431
a zástupce šéfkuchaře z Michiganu...

21
00:00:44,451 --> 00:00:45,918
To je výborné.

22
00:00:45,953 --> 00:00:48,520
zapůsobili na šéfa Ramsayho s perfektním scóre.

23
00:00:48,556 --> 00:00:49,988
Pět z pěti.
Díky.

24
00:00:50,024 --> 00:00:51,557
Díky šéfe.

25
00:00:51,592 --> 00:00:53,492
........