1
00:00:36,962 --> 00:00:40,257
Káva 69 centů.

2
00:00:45,220 --> 00:00:47,389
PONDĚLÍ

3
00:00:47,514 --> 00:00:49,850
Kup si to podělaný kafe a jdem.

4
00:00:53,186 --> 00:00:55,647
... a sušenka zdarma.

5
00:01:01,653 --> 00:01:04,114
NĚKDE V LOS ANGELES

6
00:01:04,156 --> 00:01:07,576
Žádná Brazílie. Za tu dobu
jsem ti mohl načůrat plnej hrnek.

7
00:01:14,374 --> 00:01:17,043
Haló, došla čokoláda!

8
00:01:17,669 --> 00:01:19,880
Promiňte, čokoládu my nemáme.

9
00:01:20,338 --> 00:01:22,465
Vyberte si něco jiného.

10
00:01:22,549 --> 00:01:24,676
Tak jo.

11
00:01:35,729 --> 00:01:37,939
Bude to dolar a osm centů.

12
00:01:38,273 --> 00:01:40,650
Píšete, že káva je za šedesát devět.

13
00:01:41,109 --> 00:01:43,987
Velice lituji, to je cena malého šálku.

14
00:01:44,237 --> 00:01:49,784
Za ten velký šálek vám musím počítat
99 pencí plus daň.

15
00:01:49,993 --> 00:01:52,954
- To je potom cena za velkou porci.
- Nesmysl!

16
00:01:53,205 --> 00:01:57,334
Reklama říká, že všechny druhy kávy
a nic o velikosti šálku.

17
00:01:57,417 --> 00:02:02,214
Omlouvám se, ale za svůj šálek
musíte zaplatit 99 pencí a plus daň.

18
00:02:02,422 --> 00:02:06,051
Prosím tě, zaplať tý krávě
a padáme vocaď!

19
00:02:09,179 --> 00:02:11,515
Je to blbost.
Dejte mi ještě tu sušenku.

20
00:02:11,681 --> 00:02:13,809
Lituju, ale to nemůžu udělat.

21
00:02:13,934 --> 00:02:16,478
Na sušenku máte nárok
jenom k tomu malýmu kafi.

22
00:02:16,603 --> 00:02:18,396
Vy ale máte bohužel to větší.

23
00:02:18,480 --> 00:02:20,607
Ta kráva mi jde na nervy. Pojďme!

........