1
00:00:26,336 --> 00:00:29,404
Friday, co mám v kalendáři
denní produktivity dál?

2
00:00:29,439 --> 00:00:31,206
<i>Překalibrování žihadel.</i>

3
00:00:31,241 --> 00:00:34,209
<i>Zapamatovat si současnou
databázi mezinárodních zločinců.</i>

4
00:00:34,244 --> 00:00:35,882
<i>Cvičení dýchání pod vodou.</i>

5
00:00:36,649 --> 00:00:39,447
Promiň, Black Widow,
nechtěl jsem se sem vplížit.

6
00:00:39,483 --> 00:00:42,050
Jen jsem se chtěl zeptat, jestli
si nechceš udělat v noci volno.

7
00:00:42,085 --> 00:00:44,118
Volno? Zkoušela jsem to.

8
00:00:44,154 --> 00:00:46,254
Nemohla jsem to vydržet.
Promiň, Hulku.

9
00:00:47,457 --> 00:00:49,583
Budu se držet svého kalendáře,
ale díky.

10
00:00:51,261 --> 00:00:52,327
<i>Žihadla kalibrována.</i>

11
00:00:52,362 --> 00:00:54,329
Tak jako tak, tohle je zábava.

12
00:00:56,099 --> 00:00:57,298
Jo, fajn.

13
00:00:57,334 --> 00:00:59,913
Trocha oddechu
by možná neuškodila.

14
00:01:00,203 --> 00:01:01,775
Vlítnem do města.

15
00:01:03,306 --> 00:01:05,340
Ne doslova.

16
00:01:14,284 --> 00:01:17,285
- Měla sis vzít bundu.
- To myslíš vážně?

17
00:01:17,320 --> 00:01:20,321
Tohle je jediná část roku,
kdy mi tohle město připomíná domov.

18
00:01:20,357 --> 00:01:23,057
Jaké bylo takové dětství?

19
00:01:23,093 --> 00:01:26,027
Nepomatuju si toho moc před...

20
00:01:26,062 --> 00:01:27,228
Rudou komnatou?

21
00:01:27,264 --> 00:01:29,164
Než ses stala Black Widow?

22
00:01:29,199 --> 00:01:30,961
Vážně o tom nechci mluvit.

23
00:01:32,235 --> 00:01:34,335
Měla bys vidět Bannera na střední.
........