1
00:00:00,063 --> 00:00:01,766
V minulých dílech "Van Helsing".

2
00:00:01,789 --> 00:00:03,186
V tomhle domě jsem vyrostla.

3
00:00:03,211 --> 00:00:05,272
Před měsícem jsem potkal
pár chlapíků z odboje,

4
00:00:05,297 --> 00:00:06,937
říkali, že bych měl vyrazit do Denveru.

5
00:00:06,962 --> 00:00:09,685
Tábor ve kterém drží Sheemu
je po cestě do Denveru.

6
00:00:09,710 --> 00:00:10,998
Dylan by tam mohla být.

7
00:00:11,023 --> 00:00:14,058
Dovol mi zničit lidský odboj jednou pro vždy.

8
00:00:14,083 --> 00:00:16,117
Nebudeš dělat vůbec nic.

9
00:00:16,164 --> 00:00:17,490
Ale, co s tou ženou?

10
00:00:17,515 --> 00:00:19,365
O to už je dávno postaráno.

11
00:00:19,390 --> 00:00:20,809
Susan byla slabá.

12
00:00:20,834 --> 00:00:22,717
Víš, že je to nebezpečné.

13
00:00:22,742 --> 00:00:24,960
Řekni jí to!
Řekni jí pravdu!

14
00:00:24,985 --> 00:00:27,738
Nejsme vrazi. Karma se postará o zbytek.

15
00:00:27,763 --> 00:00:30,226

16
00:00:35,008 --> 00:00:39,015
- z anglických titulek přeložil s_v -
www.edna.cz/van-helsing

17
00:00:41,927 --> 00:00:45,343

18
00:00:51,804 --> 00:00:53,992

19
00:00:54,320 --> 00:00:56,828
- Zatraceně!
- Jsi v pořádku?

20
00:00:56,853 --> 00:00:58,722
Musíme jít.

21
00:01:00,233 --> 00:01:02,375
Oba víme, co dokáže jako člověk.

22
00:01:02,476 --> 00:01:04,287
Nechci zjistit, co dovede teď,
když je z něj upír.

23
00:01:04,312 --> 00:01:06,453
No tak, jdeme.

24
00:01:06,578 --> 00:01:07,819
Nemáme na vybranou.

25
........