1
00:00:22,821 --> 00:00:25,239
- Chápu, že se chtějí zchladit.
- Je to v lidské povaze.

2
00:00:25,323 --> 00:00:27,826
Ale než dojdou k bazénu,
svítí na ně slunce.

3
00:00:27,909 --> 00:00:29,828
- A je jim ještě větší vedro.
- Nedává to smysl.

4
00:00:29,911 --> 00:00:33,622
- Je to obří debakl.
- Pozor, pupky. - Jejdamane.

5
00:00:33,706 --> 00:00:36,626
A pokud je účel toho všeho
zchladit se ve vodě...

6
00:00:36,709 --> 00:00:39,087
- Líbí se mi tvá úvaha.
- Tak proč nezůstat doma?

7
00:00:39,170 --> 00:00:42,590
- Ve vaně. - Že ano?
- Dokonalá logika.

8
00:00:42,673 --> 00:00:45,176
Proboha, to už
mohla být celá nahá.

9
00:00:45,259 --> 00:00:47,762
Navíc ve vodě ve vaně
nejsou žádné chemikálie.

10
00:00:47,846 --> 00:00:51,891
- Chlor a algicid. - A lidské
výměšky, které radši nejmenovat.

11
00:00:51,975 --> 00:00:54,193
- Dětské čuránky.
- Řekla jsem nejmenovat.

12
00:00:54,277 --> 00:00:56,813
Právě teď tam unikají
litry dětských čuránek.

13
00:00:56,896 --> 00:01:00,608
- Měli by zrušit fontánku na pití.
- Tekutiny musí někde končit.

14
00:01:00,692 --> 00:01:02,235
Lidé nepřemýšlí.

15
00:01:02,318 --> 00:01:04,738
- Ajej. Panebože.
- Co je? - Jde Pat.

16
00:01:16,415 --> 00:01:19,377
- Už je klid.
- Je to tu jak na minovém poli.

17
00:01:19,460 --> 00:01:22,463
- Ahoj. - To nic, to je jen
Andrew. A je oblečený.

18
00:01:22,546 --> 00:01:26,592
- Díkybohu. - Vítej zpět, Rory.
- Já jsem tu jen dočasně.

19
00:01:26,676 --> 00:01:28,677
- Slyšel jsem něco jiného.
- Ale je to tak.

20
00:01:28,761 --> 00:01:33,224
- V knihkupectví každý říká, že ses
vrátila. - Ale nevrátila. - Tak jo.

21
........