1
00:00:05,539 --> 00:00:09,612
To jsou stopy kousnutí.
Maso vyrvané zuby.

2
00:00:12,413 --> 00:00:15,523
- To byla židle Benneta Drakea.
- Byla.

3
00:00:17,118 --> 00:00:21,858
Pokud vím, doktoři vás uvolnili
jako zdravého, inspektore.

4
00:00:21,955 --> 00:00:25,062
- Našli pokousaného muže.
- Auguste, já to nebyl.

5
00:00:25,159 --> 00:00:28,300
- Byl jsi hodný, že?
- Byl.

6
00:00:28,396 --> 00:00:30,633
- Pošlete pro chirurga.
- Za jakým účelem, pane?

7
00:00:30,731 --> 00:00:34,639
- Kvůli jistotě! - Ta je dle
mých zkušeností luxusem, pane.

8
00:00:34,735 --> 00:00:37,705
Dva malí chlapci,
samotní a osiřelí.

9
00:00:37,805 --> 00:00:41,575
Ta žena se jmenovala Goluba,
v angličtině Dove.

10
00:00:41,675 --> 00:00:45,907
- Co udělal bratr pana Dovea?
- Reid věřil, že je to ten vrah.

11
00:00:50,286 --> 00:00:52,288
Nikdy bych ti
nemohl ublížit, Nathanieli.

12
00:00:55,022 --> 00:00:58,992
Budeš tu žít v tichu a klidu,
dokud se to,

13
00:00:59,093 --> 00:01:03,662
- co nám chce ublížit, nevyřeší.
- Děkuju, Auguste.

14
00:01:17,826 --> 00:01:20,826
5x03 - All the Glittering Blades
Přeložila channina

15
00:03:32,145 --> 00:03:34,975
Hodný kluk. Stůj.

16
00:03:41,955 --> 00:03:43,555
Dobré ráno, pane Sumnere.

17
00:03:47,328 --> 00:03:48,728
Cítíte se lépe?

18
00:03:52,866 --> 00:03:54,936
Dnes jsou tuční.

19
00:04:05,613 --> 00:04:06,713
Pane Sumnere.

20
00:04:10,784 --> 00:04:14,586
Mám tu džem.
Je černorybízový.

21
00:04:14,988 --> 00:04:17,128
Mám ho spoustu.

22
........