1
00:00:29,532 --> 00:00:32,193
- Přeložil Kubik.T1 -

2
00:00:32,194 --> 00:00:33,909
Rls: PROPER.HDTV.x264-KILLERS
Přečas: badboy.majkl

3
00:00:34,163 --> 00:00:36,557
A nyní, the Game Show Network uvádí,

4
00:00:36,558 --> 00:00:39,961
Mluvíme o Jake
Gyllenhaalovi nebo o Jaredu Leto?

5
00:00:40,183 --> 00:00:43,250
Mám olejované vlasy a velmi výrazné oči.

6
00:00:44,332 --> 00:00:46,999
Hrál jsem ve filmu o tom divným chlápkovi.

7
00:00:48,203 --> 00:00:51,504
Vypadám tak nějak smrtelně
nemocný a znásilněný.

8
00:00:52,508 --> 00:00:56,255
Jsem méně úspěšná verze Tobeyho Maguira.

9
00:00:56,256 --> 00:00:57,979
Ví někdo? Ne?

10
00:00:57,980 --> 00:01:02,850
Budete bezmezně věřit jakékoliv zprávě
o tom, že se chovám jako debil.

11
00:01:02,851 --> 00:01:04,952
Přepínám to, mám je rád oba.

12
00:01:04,953 --> 00:01:06,387
Petere, viděl jsi tohle?

13
00:01:06,388 --> 00:01:07,955
Stojí tu, že Carter Pewterschmidt

14
00:01:07,956 --> 00:01:10,469
koupil pivovar Pawtucket Patriot.

15
00:01:10,470 --> 00:01:11,283
No a co je to?

16
00:01:11,284 --> 00:01:12,693
Tam pracuješ, Petere.

17
00:01:12,694 --> 00:01:14,762
Do prdele, proč by táta kupoval pivovar?

18
00:01:14,763 --> 00:01:16,864
Hele, jsou tu děti, tak se kroť.

19
00:01:16,865 --> 00:01:19,600
Podle všeho očekává rozšíření
své kapitálové účasti.

20
00:01:19,601 --> 00:01:23,273
Tati, myslím že to znamená,
že děda je tvůj novej šéf.

21
00:01:23,274 --> 00:01:25,045
Sakra. Nechci pro něj pracovat.

22
00:01:25,046 --> 00:01:27,341
Radši bych pracoval pro
doktora Frankensteina.

23
00:01:32,481 --> 00:01:35,074
- Igore, dokázal jsem to!
- Počkejte.

........