1
00:00:03,718 --> 00:00:05,710
Ahoj, zdravím...no,

2
00:00:05,776 --> 00:00:07,236
jdu vyzvednout mou dceru.

3
00:00:07,350 --> 00:00:08,298
Jméno Vaší dcery?

4
00:00:08,389 --> 00:00:11,785
Rory Gilmore. Lorelai Gilmore. Říkáme jí Rory. Nevím pod jakým jménem ji máte.

5
00:00:11,983 --> 00:00:12,758
Rory Gilmore.

6
00:00:12,780 --> 00:00:14,273
Oh, to je dobře, protože to je to jediné co na ni sedí.

7
00:00:14,328 --> 00:00:16,054
Ne že by nesedělo i to ostatní, ale -

8
00:00:16,087 --> 00:00:16,906
Bude za minutku venku.

9
00:00:16,928 --> 00:00:18,233
OK, děkuju.

10
00:00:19,767 --> 00:00:22,123
Promiňte, když jste řekl, že bude za minutku venku, myslel jste venku z cely?

11
00:00:22,620 --> 00:00:22,930
Jo.

12
00:00:24,110 --> 00:00:25,020
Tak ona byla -

13
00:00:25,710 --> 00:00:26,650
v cele.

14
00:00:26,883 --> 00:00:28,852
To je místo kam obvykle zavíráme lidi, které zatkneme.

15
00:00:29,359 --> 00:00:30,598
Byla v té cele sama?

16
00:00:30,631 --> 00:00:32,291
Byla to klidná noc. Byla tam sama.

17
00:00:32,316 --> 00:00:33,632
Oh, to je dobře.

18
00:00:33,953 --> 00:00:36,586
Chci říct, ne že by byla snob, může být sama s kýmkoliv, ale

19
00:00:37,031 --> 00:00:38,403
byla poprvé v cele.

20
00:00:38,425 --> 00:00:41,268
Nechci se jí dotknout, víte, jako v Caged Heat?

21
00:00:41,330 --> 00:00:43,498
Nebo to bylo Switchblade Sisters? Prostě.

22
00:00:43,968 --> 00:00:46,026
Moje dcera nikdy neměla problémy.

23
00:00:46,059 --> 00:00:46,756
Kromě...víte,

24
00:00:46,922 --> 00:00:47,530
toho teď.

25
00:00:47,995 --> 00:00:49,865
Ale celkově, to děcko je anděl.

........