00:01:02,604 --> 00:01:09,704
přeložil AtreidPaul - titulky.com

1
00:01:10,604 --> 00:01:12,704
Pojď, Camerone.

2
00:01:36,263 --> 00:01:39,131
- To je táta?
- Ne.

3
00:01:41,202 --> 00:01:43,235
Pojď, začnem vařit.

4
00:01:44,071 --> 00:01:45,838
Co si dáme?

5
00:01:46,874 --> 00:01:49,041
Špagety?

6
00:01:49,043 --> 00:01:50,676
Nebo...

7
00:01:50,678 --> 00:01:52,111
..špagety?

8
00:01:54,515 --> 00:01:56,882
Pomůžeš mi s omáčkou.

9
00:02:23,477 --> 00:02:25,244
Lindsey, co to vyvádíš?

10
00:02:25,246 --> 00:02:27,112
Zvedni ten telefon.

11
00:02:27,114 --> 00:02:30,482
Nemůžeš mne jen tak ignorovat.
Je to taky můj kluk.

12
00:02:30,484 --> 00:02:32,851
Dobře, podívej.. Omlouvám se.

13
00:02:32,853 --> 00:02:35,454
Jen mne s ním nech promluvit.

14
00:02:35,456 --> 00:02:37,990
Nechtěl jsem ho uhodit.

15
00:02:37,992 --> 00:02:39,691
Byla to nehoda, chápeš?

16
00:02:39,693 --> 00:02:41,593
Nikdy bych mu vědomě neublížil.

17
00:02:41,595 --> 00:02:44,229
To víš, ne?
A omluvil jsem se.

18
00:02:44,231 --> 00:02:46,231
Co sakra ode mě chceš?

19
00:02:54,408 --> 00:02:56,375
Zlato?

20
00:02:56,377 --> 00:02:58,610
- Je všechno v pořádku?
- Chvilinku, mami.

21
00:03:06,754 --> 00:03:09,221
Jsi v pořádku?

22
00:03:39,486 --> 00:03:41,320
Mami?

23
00:05:33,167 --> 00:05:34,566
Mami!

24
........