1
00:00:03,302 --> 00:00:06,515
Prosím všechny o pozornost.

2
00:00:07,424 --> 00:00:09,668
Pane Williamsi, prosím povstaňte.

3
00:00:10,615 --> 00:00:12,886
Zvedněte prosím vaši pravou ruku.

4
00:00:12,926 --> 00:00:16,262
Slavnostně zde přísaháte, že
vaše svědectví je pravda,

5
00:00:16,287 --> 00:00:20,538
celá pravda a nic než pravda, k čemuž
vám dopomáhej Bůh?

6
00:00:20,563 --> 00:00:24,059
- Ano, pane.
- Děkuji. Posaďte se.

7
00:00:26,840 --> 00:00:28,754
Pane Williamsi, můžete
nám co nejlépe

8
00:00:28,779 --> 00:00:31,440
přiblížit události na Deepwater Horizonu?

9
00:00:34,348 --> 00:00:38,069
Přibližně v 9:30 jsem
telefonoval se ženou.

10
00:00:38,094 --> 00:00:41,240
V tu dobu jsem uslyšel to syčení.

11
00:00:41,998 --> 00:00:44,434
Slyšel jsem, jak začaly bláznit motory.

12
00:00:44,459 --> 00:00:47,155
Syčení přerostlo v řev.

13
00:00:48,076 --> 00:00:50,083
Hlasitější než dokážu popsat.

14
00:00:50,280 --> 00:00:53,102
A během vteřiny se ozvala obrovská exploze.

15
00:00:54,011 --> 00:00:55,743
Trosky létaly ze všech směrů.

16
00:00:56,244 --> 00:00:57,841
Žár byl nepředstavitelný.

17
00:01:00,394 --> 00:01:05,239
Můžete nám popsat, jak funguje
poplašný systém na Deepwater Horizonu?

18
00:01:05,620 --> 00:01:08,729
Hlavní alarm je nastaven tak,
aby varoval všechny na plošině.

19
00:01:08,930 --> 00:01:12,336
Stupeň jedna je oheň,
stupeň dva je hořlavý plyn.

20
00:01:12,537 --> 00:01:14,703
Stupeň tři je toxický plyn.

21
00:01:14,728 --> 00:01:19,088
Každý stav má vlastní
sirénu a výstražné světlo.

22
00:01:20,583 --> 00:01:22,487
V předvečer 20. dubna..

23
00:01:22,512 --> 00:01:25,425
Slyšel jste nějaký z těchto poplachů?
........