1
00:01:13,038 --> 00:01:14,272
Ježíši.

2
00:01:42,301 --> 00:01:45,470
<i>Potřebuju okamžitě
posily na Briar road 166.</i>

3
00:01:45,472 --> 00:01:47,705
Jsem na místě činu.

4
00:01:47,707 --> 00:01:54,812
Podezřelá osoba je na místě,
opakuji, podezřelá osoba na místě.

5
00:04:52,090 --> 00:04:55,726
Haló? Je tam dole někdo?

6
00:04:55,728 --> 00:04:59,730
Úřad šerifa.

7
00:05:24,757 --> 00:05:26,891
Zůstaň, kde jsi, rozumíš?

8
00:05:32,030 --> 00:05:35,700
Nedáváš mi jinou možnost než střílet.

9
00:05:41,039 --> 00:05:45,109
Kdokoliv tam je, můžeme to vyřešit.

10
00:05:51,717 --> 00:05:54,819
Prosím, musíme odsud.

11
00:05:54,821 --> 00:05:55,553
Už jste v bezpečí.

12
00:05:55,555 --> 00:05:58,189
Ne, vy to nechápete.

13
00:05:58,191 --> 00:06:00,791
Musíme vypadnout hned teď.

14
00:06:38,864 --> 00:06:42,099
Cokoliv?

15
00:06:42,101 --> 00:06:48,439
Matka, otec, dvě děti,
všichni zmizeli beze stopy.

16
00:06:48,441 --> 00:06:51,008
Dostals z ní něco?

17
00:06:51,010 --> 00:06:55,012
Ne, je na tom špatně.

18
00:06:55,014 --> 00:06:56,747
Chodil jsem s ní na střední.

19
00:06:56,749 --> 00:06:58,282
Říkala, že tu dělá hospodyni,

20
00:06:58,284 --> 00:07:00,217
občas pomáhala i s dětmi.

21
00:07:00,219 --> 00:07:03,087
Všechna ta krev na té dívce není její.

22
00:07:03,089 --> 00:07:04,755
Není její?

23
00:07:04,757 --> 00:07:06,390
A čí teda?

24
00:07:06,392 --> 00:07:09,360
To nevím, to je už vaše práce.

25
........