1
00:00:36,255 --> 00:00:39,386
Blackwoodský Hrad

2
00:00:47,714 --> 00:00:52,927
Překlad: NEFINA

3
00:02:13,129 --> 00:02:17,301
Dobrý den!
Hovoří Edgar Wallace.

4
00:02:17,303 --> 00:02:22,509
PES Z BLACKWOODSKÉHO HRADU

5
00:04:04,252 --> 00:04:06,136
Henry!

6
00:04:06,335 --> 00:04:11,799
Henry, pan Tucker se ještě nevrátil?
Doufám že se mu nic nestalo.

7
00:04:11,877 --> 00:04:15,421
Co by se mu tady stalo.
- Já nevím.

8
00:04:15,502 --> 00:04:18,761
Slyšeli jste výti toho psa?
- Psa?

9
00:04:18,835 --> 00:04:22,426
Přála bych si, abys poslouchal
to co říkám. Řekla jsem psa.

10
00:04:22,502 --> 00:04:26,555
Neslyšel jsem žádného psa.
- Pak jsi nedoslýchavý.

11
00:04:27,377 --> 00:04:31,549
A vy, doktore?
- Ne, neslyšel jsem žádné psí vytí.

12
00:04:32,127 --> 00:04:36,298
Pak jste s té whisky úplně hluší.
Bylo to...

13
00:04:36,793 --> 00:04:39,804
děsivé vytí...

14
00:04:39,918 --> 00:04:43,047
přímo z Blackwoodského hradu.

15
00:05:58,500 --> 00:06:00,586
Dobrý večer!
- Dobrý večer, pane Connery.

16
00:06:00,750 --> 00:06:04,887
Dobrý večer, paní.
- No, už jste zpátky z večerní procházky?

17
00:06:04,958 --> 00:06:08,383
Ano.
- Tak co? Cítíte se zdravější?

18
00:06:08,458 --> 00:06:12,547
Ano, myslím, že vzduch mi udělal
docela dobře. - Co to říkáte, doktore?

19
00:06:12,625 --> 00:06:17,377
Pronajali jsme pokoj panu Connerymu
mimo sezónu, aby měl na venkově klid.

20
00:06:17,458 --> 00:06:22,626
Víte, co dělá, a já jsem ho ještě
neviděla, dát si ani kapku whisky.

21
00:06:22,708 --> 00:06:26,761
Hrdina, opravdový hrdina.
- Ano, ano, ano! Jestli ano v pořádku.

22
........