1
00:01:22,165 --> 00:01:24,293
Pentagon 1942.

2
00:01:24,501 --> 00:01:28,088
Druhá světová válka
zuří už třetím rokem.

3
00:01:28,297 --> 00:01:33,635
Nacisté, kteří vítězí v Evropě,
vyhlásili válku Americe.

4
00:01:33,844 --> 00:01:36,597
Od Pearl Harboru
uplynulo 9 měsíců.

5
00:01:36,930 --> 00:01:39,057
Pohov.

6
00:01:43,061 --> 00:01:45,439
Pohyb, pohyb, pohyb!

7
00:01:50,903 --> 00:01:53,488
Raz, dva, tři...

8
00:01:53,697 --> 00:01:55,824
<i>Že je to výborný chlapík,</i>

9
00:01:56,033 --> 00:01:58,076
<i>že je to výborný chlapík,</i>

10
00:01:58,285 --> 00:02:00,913
<i>že je to výborný chlapík,</i>

11
00:02:01,121 --> 00:02:03,624
<i>tak zpívá každý z nás. Hurá!</i>

12
00:02:03,832 --> 00:02:07,336
Ať si ti Japončíci dají pozor.
Hodně štěstí.

13
00:02:07,544 --> 00:02:09,588
Technikům budete chybět.

14
00:02:09,796 --> 00:02:14,676
Děkuji, pánové. Já to postavil,
tak to taky s radostí sním.

15
00:02:19,723 --> 00:02:21,475
Výborně, pane.

16
00:02:21,725 --> 00:02:25,854
- Dejte Japoncům zabrat, Grovesi.
- Díky, Thomasi.

17
00:02:26,772 --> 00:02:28,857
To si pište.

18
00:02:33,362 --> 00:02:34,696
Pane!

19
00:02:34,947 --> 00:02:40,035
Přicházím o možnost
velet svým mužům v boji.

20
00:02:40,244 --> 00:02:44,498
- Plukovníku, to nejde.
- I Bronson chce na frontu!

21
00:02:44,706 --> 00:02:47,000
Grovesi, vy jste technik.

22
00:02:47,209 --> 00:02:50,337
Budete vést svou válku tady.

23
00:02:50,546 --> 00:02:55,217
Že ta zbytečná práce,
co mi dáváte, vede do slepé uličky?
........