1
00:00:00,060 --> 00:00:01,320
<i>Viděli jste…</i>

2
00:00:01,350 --> 00:00:05,380
- Šest výstřelů, 1300 metrů.
- Jak se jmenuje?

3
00:00:05,410 --> 00:00:07,400
- Lon Scott.
- To je ale střelec.

4
00:00:07,440 --> 00:00:08,440
Pokud nebudeme spolupracovat…

5
00:00:08,470 --> 00:00:09,610
Spolupracovat?

6
00:00:09,640 --> 00:00:11,410
Vím, že jdeš po Scottovi.

7
00:00:11,440 --> 00:00:13,580
Budeš potřebovat pomoc.

8
00:00:13,610 --> 00:00:15,910
To, že ti došlo,
že jsi nahraditelný,

9
00:00:15,950 --> 00:00:17,580
z nás parťáky nedělá.

10
00:00:17,620 --> 00:00:18,880
Ale neznamená to,
že to nepotřebujeme.

11
00:00:18,920 --> 00:00:20,980
- Chci z toho vycouvat.
- Najdi Payna.

12
00:00:21,020 --> 00:00:25,460
Dostaň tu flešku.
Já ti pak zafinancuju důchod.

13
00:00:25,490 --> 00:00:27,960
Bože, ty jsi ale blb.

14
00:00:27,990 --> 00:00:29,830
Co fleška?

15
00:00:29,860 --> 00:00:31,260
Najali si Swaggera,
aby nás zabil.

16
00:00:31,300 --> 00:00:32,760
A on teď místo
nás zabije je.

17
00:00:32,800 --> 00:00:34,260
Domluvils to s ním?

18
00:00:34,300 --> 00:00:35,970
Pokud na něj budu
moct vystřelit, stojí to za riziko.

19
00:00:36,000 --> 00:00:39,340
Roky jsem chtěl být stejně dobrý
jako ty, ale oba víme, že teď jsem lepší.

20
00:00:39,370 --> 00:00:40,740
Já jsem sniper.

21
00:00:40,770 --> 00:00:42,470
Ty jsi jenom střelec.

22
00:00:42,510 --> 00:00:44,240
Jsi v tom taky namočený, Lone.

23
00:00:44,280 --> 00:00:47,240
........