1
00:00:26,600 --> 00:00:27,600
Co je?

2
00:00:35,600 --> 00:00:37,600
Už jsem na cestě.

3
00:01:26,516 --> 00:01:30,391
Hinterland S01E02
přeložil Sizok

4
00:02:44,600 --> 00:02:47,600
Oběť se jmenuje Owen Beynon, právník.

5
00:02:47,600 --> 00:02:50,600
Ráno ho našla jeho hospodyně.

6
00:02:50,600 --> 00:02:52,600
Jsi v pořádku?

7
00:02:57,600 --> 00:03:01,600
- Kde jsi byl?
- Pryč, abych se zabil.

8
00:03:03,600 --> 00:03:04,600
Běhat.

9
00:05:34,600 --> 00:05:37,600
Jak dlouho jste pracovala pro pana Beynona?

10
00:05:37,600 --> 00:05:40,600
16 let.

11
00:05:40,600 --> 00:05:42,600
Hlídala jsem mu dům, když byl v Londýně.

12
00:05:42,600 --> 00:05:44,600
Tam totiž pracoval.

13
00:05:44,600 --> 00:05:47,600
Prala jsem mu.

14
00:05:49,600 --> 00:05:52,600
Ležel tam...

15
00:05:52,600 --> 00:05:55,600
na podlaze.
- Jak často sem přijížděl?

16
00:05:57,600 --> 00:05:59,600
Když mohl.

17
00:05:59,600 --> 00:06:01,600
Tento dům...

18
00:06:03,600 --> 00:06:06,600
...pro něho asi hodně znamenal.
- Ano.

19
00:06:06,600 --> 00:06:08,600
Kdy jste čekala, že se vrátí?

20
00:06:10,600 --> 00:06:12,600
Až na víkend.

21
00:06:12,600 --> 00:06:16,600
Musel se vrátit včera večer.
Vůbec nic jsem neslyšela.

22
00:06:19,600 --> 00:06:21,600
Byl ženatý?

23
00:06:21,600 --> 00:06:25,600
Nikdy jsem se ho na soukromé věci neptala.
Nic mi do toho není.

24
00:06:25,600 --> 00:06:29,600
........