1
00:01:00,060 --> 00:01:01,103
1937
2
00:01:01,186 --> 00:01:02,271
ŠPANIELSKO SUŽUJE
ZNIČUJÚCA OBČIANSKA VOJNA
3
00:01:02,354 --> 00:01:03,814
MEDZI TOTALISTICKÝMI SILAMI
FRANCOVEJ ARMÁDY,
4
00:01:03,897 --> 00:01:05,190
KTORÉ PRERAZILI ÚDER PRED ROKOM,
5
00:01:05,274 --> 00:01:07,067
A LOJALISTAMI, KTORÍ OBRAŇUJÚ
DEMOKRATICKÚ REPUBLIKU.
6
00:01:07,150 --> 00:01:09,695
KÝM SA ZSSR DOSTALO K POMOCI
ROZDROBENÉMU ŠPANIELSKU A ĽUDU,
7
00:01:09,778 --> 00:01:11,321
HITLER A MUSSOLINI
PODPOROVALI FRANCA
8
00:01:11,405 --> 00:01:12,823
A VYUŽILI OBČIANSKU VOJNU
AKO CVIČISKO NA TESTOVANIE
9
00:01:12,906 --> 00:01:14,867
NETRADIČNÝCH TAKTÍK
PRE BLÍŽIACU SA 2. SVETOVÚ VOJNU.
10
00:01:17,870 --> 00:01:19,997
INFORMÁCIE A KONTROLA SA STALI
SILNÝM NÁSTROJOM VOJNOVÝCH ČASOV,
11
00:01:20,080 --> 00:01:21,331
NIEKEDY SILNEJŠÍMI AKO ZBRANE.
12
00:01:21,415 --> 00:01:23,792
TLAČOVÉ KANCELÁRIE, KTORÉ VZNIKLI
NA OBOCH STRANÁCH KONFLIKTU,
13
00:01:23,876 --> 00:01:25,460
CENZÚROVALI SPRÁVY A PREDSTAVY,
14
00:01:25,544 --> 00:01:27,462
ABY SLÚŽILI NAJLEPŠÍM POTREBÁM
PRÍSLUŠNEJ STRANY.
15
00:01:27,546 --> 00:01:29,840
VNÚTORNÉ NEPOKOJE V ŠPANIELSKU
A OBČIANSKA VOJNA ESKALOVALI
16
00:01:29,923 --> 00:01:32,176
A 26. APRÍLA 1937
SA STALI MEDZINÁRODNOU UDALOSŤOU.
17
00:01:35,220 --> 00:01:40,225
MALÉ ŠPANIELSKE MESTO SA STALO
CENTROM HISTÓRIE NAVŽDY.
18
00:01:47,649 --> 00:01:49,568
Vojna za slobodu pokračuje,
19
00:01:49,651 --> 00:01:53,238
zatiaľ čo hrdinské činy sa objavujú
na celom území.
20
00:01:53,822 --> 00:01:58,869
Naša úchvatná verná milícia
vyhnala fašistov z Madridu.
21
00:01:59,036 --> 00:02:04,917
Porazení predstavitelia totality smerujú
na sever s pomocou nepriateľov slobody:
........