1
00:00:10,382 --> 00:00:11,882
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:11,946 --> 00:00:16,844
<i>- Co jsou zač? - Maroni. Uprchlí otroci.
Musej mít tábor nahoře po řece.</i>

3
00:00:16,902 --> 00:00:20,089
<i>Ona je tady vším.
Kněžkou, vládkyní, vojenským vůdcem.</i>

4
00:00:20,119 --> 00:00:21,753
<i>Nesmíte ji podceňovat.</i>

5
00:00:21,798 --> 00:00:25,070
- Španělsko. Co jste jim musel slíbit?
- Že zajistím zbytek zlata

6
00:00:25,112 --> 00:00:27,010
z Urcy de Lima a vrátím ho do Havany.

7
00:00:27,047 --> 00:00:30,644
- <i>Schovali jste si stranou nějaký zlato?</i>
- To ona. - Kolik?

8
00:00:30,706 --> 00:00:33,933
Nemyslíš, že je způsob, jak bysme
se mohli tý blokádě postavit čelem?

9
00:00:34,001 --> 00:00:36,736
<i>Pracujeme na něčem,
co by mohlo vyrovnat naše šance.</i>

10
00:00:36,793 --> 00:00:38,476
Odveďte ji dovnitř!

11
00:00:39,530 --> 00:00:41,676
<i>Přemejšlím, jestli ty
milosti nejsou vítězství</i>

12
00:00:41,719 --> 00:00:44,086
a jestli to nejrozumnější,
co můžu udělat,

13
00:00:44,155 --> 00:00:46,629
je dát kapitánu Flintovi sbohem.

14
00:00:46,679 --> 00:00:50,195
- Musíme ty piráty odstranit.
- Proč se neporadíš s otcem?

15
00:00:50,248 --> 00:00:52,849
Tvůj otec nám pomáhá
ze své pozice v Nassau.

16
00:00:52,911 --> 00:00:55,946
- Pojďte prosím se mnou.
- Složte zbraně. Hned!

17
00:00:56,017 --> 00:00:57,576
Ne!

18
00:01:01,451 --> 00:01:04,131
BLACK SAILS
3x05 - XXIII.

19
00:01:04,235 --> 00:01:08,105
Překlad: Umpalumpa3, Historic
Korekce: Umpalumpa3, KevSpa

20
00:01:08,185 --> 00:01:10,795
www.edna.cz/black-sails

21
00:02:33,421 --> 00:02:36,950
<i>Když jsem byl mladej,
viděl jsem v trávě ležet mrtvýho psa.</i>

22
00:02:42,810 --> 00:02:45,324
........