1
00:00:01,414 --> 00:00:05,103
PREKLAD a KOREKCIA: annie96
2
00:00:47,247 --> 00:00:52,419
PREKLAD a KOREKCIA: annie96
3
00:00:53,003 --> 00:00:54,588
PREKLAD a KOREKCIA: annie96
4
00:01:02,679 --> 00:01:06,099
Poďme, Kimmy! Nechcem prísť neskoro
na našu stredoškolskú stretávku!
5
00:01:07,434 --> 00:01:08,727
Ja neviem.
6
00:01:08,810 --> 00:01:10,854
Aj keď sa mi veľmi páčia
šaty, ktoré mám na sebe,
7
00:01:10,937 --> 00:01:14,900
moje staré šaty zo stužkovej na mňa blikajú,
"Obleč si ma, obleč si ma..."
8
00:01:18,195 --> 00:01:20,447
Alebo, "Spál ma, spál ma..."
9
00:01:22,157 --> 00:01:25,410
Je to stretávka, Kimmy,
nie párty na tému 90-te roky.
10
00:01:25,994 --> 00:01:27,829
Náš celý život je
párty na tému 90-te roky.
11
00:01:29,289 --> 00:01:31,875
Vieš, je fakt škoda,
že Matt je stále v Indii.
12
00:01:31,958 --> 00:01:33,668
Teda, o toto
všetko prichádza.
13
00:01:35,420 --> 00:01:36,838
Ale poslala som mu
pár fotiek.
14
00:01:36,922 --> 00:01:38,423
Páčili sa mu tvoje
nové šaty?
15
00:01:39,049 --> 00:01:40,509
Kto hovorí,
že som mala šaty na sebe?
16
00:01:43,094 --> 00:01:43,929
Mala?
17
00:01:44,012 --> 00:01:45,347
Áno!
18
00:01:46,348 --> 00:01:50,227
Oh, pozri! Naša stará ročenka.
19
00:01:50,310 --> 00:01:54,731
Úplne som zabudla,
že som vyhrala cenu za Najviac Úspešná,
20
00:01:54,815 --> 00:01:57,776
za najviac používania slova "Božínku"
21
00:01:57,859 --> 00:02:00,362
a cenu za vydanie Lancea Bassa.
22
00:02:02,405 --> 00:02:04,032
Božínku, v tom sa mýlili.
23
........