1
00:00:01,425 --> 00:00:03,239
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:04,159 --> 00:00:05,873
Prosím, přestaň plakat.

3
00:00:05,898 --> 00:00:08,999
Nevím, co jiného dělat!

4
00:00:09,000 --> 00:00:10,666
Prsa mám prázdná.

5
00:00:10,668 --> 00:00:12,435
Chceš lasagne?

6
00:00:16,941 --> 00:00:19,108
To bude dobré.

7
00:00:26,851 --> 00:00:30,019
Co jsme to provedli?

8
00:00:34,726 --> 00:00:36,647
Co to je?

9
00:00:36,794 --> 00:00:38,999
Znělo to, jako žes
měla těžký den,

10
00:00:39,024 --> 00:00:41,597
takže jsem chtěl, aby tě
doma čekalo něco hezkého.

11
00:00:41,677 --> 00:00:43,778
To je tak pozorné.

12
00:00:43,849 --> 00:00:45,950
Pamatuješ si, jak jsme
byli na ochutnávce vín

13
00:00:45,975 --> 00:00:48,852
v Santa Barbaře a tys řekla,
že tohle je nejlepší růžové na světě?

14
00:00:48,895 --> 00:00:50,974
Jo, pamatuji si,
jak jsme tam jeli,

15
00:00:51,009 --> 00:00:54,383
šli do vinice a...
to je všechno.

16
00:00:55,813 --> 00:00:57,213
A tohle víno za to může.

17
00:00:59,317 --> 00:01:01,050
Co tu tak krásně voní?

18
00:01:01,052 --> 00:01:03,786
Udělal jsem tvé
oblíbené minipizzy!

19
00:01:05,443 --> 00:01:09,451
Růžové víno a minipizzy?
Je to zase jako v 8. třídě.

20
00:01:10,678 --> 00:01:13,429
Jsem tak ráda, že tě mám.

21
00:01:13,486 --> 00:01:16,204
Pozor, jsou horké.
Mohl bych vysvětlit termodynamiku

22
00:01:16,234 --> 00:01:18,501
toho, proč je sýr
teplejší než krusta,

23
00:01:18,619 --> 00:01:20,418
........