1
00:00:45,058 --> 00:00:47,378
<i>Velká čínská zeď
stála po tisíciletí</i>
2
00:00:47,403 --> 00:00:50,273
<i>jako jedna z nejtrvanlivějších
divů světa.</i>
3
00:01:02,992 --> 00:01:08,541
<i>O rozsahu přes 5500 mil
se stavěla více než 1700 let..</i>
4
00:01:13,240 --> 00:01:15,271
<i>Bránila před mnoha nebezpečími.</i>
5
00:01:15,296 --> 00:01:17,354
<i>Některé jsou známe,
některé jsou legendy.</i>
6
00:01:18,910 --> 00:01:22,404
<i>Toto je jedna z legend.</i>
7
00:01:46,064 --> 00:01:50,944
Velká čínská zeď
8
00:01:50,969 --> 00:01:52,969
Překlad: DragonDustCZ
9
00:02:31,581 --> 00:02:33,721
Najide, odřízni ty koně!
10
00:03:25,535 --> 00:03:26,915
Musíme se vrátit.
11
00:03:27,543 --> 00:03:29,495
Jsme na útěku už šest měsíců.
12
00:03:29,520 --> 00:03:31,081
A ztratili jsme 20 mužů.
13
00:03:31,236 --> 00:03:34,361
- Ale přežily jsme.
- Ano, ale zázrakem.
14
00:03:34,550 --> 00:03:37,185
Každého z nás mohl
dostihnout stejný osud.
15
00:03:38,215 --> 00:03:39,608
Jsme ti nejsilnější.
16
00:03:40,470 --> 00:03:42,073
Pamatuj si, proč tu jsi.
17
00:03:42,169 --> 00:03:44,816
Na Západě bychom byli nepřátelé
a musel bych tě zabít.
18
00:03:46,417 --> 00:03:48,588
Alespoň máme společný cíl.
19
00:03:48,749 --> 00:03:51,159
To ano, černý prach.
20
00:03:51,721 --> 00:03:53,611
Přemění vzduch v oheň.
21
00:03:54,056 --> 00:03:56,298
A zabije tucet mužů najednou.
22
00:03:56,431 --> 00:03:58,283
Je to zbraň naších snů.
23
00:03:58,308 --> 00:04:00,001
A co když je to pouze mýtus?
24
........