1
00:00:00,125 --> 00:00:02,525
HOMELAND
6x02 - The Man in the Basement

2
00:00:02,586 --> 00:00:05,786
Překlad: KevSpa, Umpalumpa3
Korekce: Lucifrid, KevSpa

3
00:00:05,867 --> 00:00:07,667
www.edna.cz/homeland

4
00:00:08,083 --> 00:00:10,251
<i>V minulých dílech...</i>

5
00:00:10,376 --> 00:00:13,677
- Quinne, poslouchej. Všechno se zlepší.
- Přestaň už!

6
00:00:13,802 --> 00:00:16,105
Nic se nezlepší.

7
00:00:18,096 --> 00:00:20,380
Vdechni to, neplejtvej tím.

8
00:00:23,061 --> 00:00:24,598
Quinne?

9
00:00:25,948 --> 00:00:28,216
- Kristepane, seber se!
- Běž pryč.

10
00:00:28,258 --> 00:00:30,425
Postav se.
Vezmu tě zpátky do nemocnice.

11
00:00:30,458 --> 00:00:32,760
Problémem není ani tak
zničit Islámský stát,

12
00:00:32,814 --> 00:00:35,522
- paní prezidentko...
- Paní zvolená prezidentko.

13
00:00:36,171 --> 00:00:39,201
Nejsem si jist, zda Američané
dostanou to, co jim bylo slibováno.

14
00:00:39,234 --> 00:00:42,631
- O čem to mluvíš?
- Podle mě námi opovrhuje, Saule.

15
00:00:42,775 --> 00:00:44,711
Myslím, že nás viní
ze smrti jejího syna.

16
00:00:44,768 --> 00:00:48,025
Webu hodně stoupá návštěvnost.

17
00:00:48,083 --> 00:00:49,819
Určitě nás teď někdo sleduje.

18
00:00:52,694 --> 00:00:56,464
Sekou, podívali jsme se na tvůj web,
kde otevřeně kritizuješ Ameriku

19
00:00:56,503 --> 00:00:58,732
a podporuješ její zapřisáhlé nepřátele.

20
00:00:59,695 --> 00:01:01,558
- Jdu pryč.
- Ne, nejdeš.

21
00:01:01,601 --> 00:01:05,578
Ochranka. Máme tu značně
rozrušeného pacienta, Petera Quinna.

22
00:01:05,627 --> 00:01:07,291
- Ne!
........