1
00:00:03,195 --> 00:00:04,494
Páni, podívejte.

2
00:00:04,530 --> 00:00:06,264
Výměnný zahraniční student
Coache a May

3
00:00:06,289 --> 00:00:07,755
si mě přidal do přátel.

4
00:00:07,791 --> 00:00:09,724
Montsie.
Jmenuje se Montsie.

5
00:00:09,759 --> 00:00:11,592
Nevěděl jsem, že mají
výměnného zahraničního studenta.

6
00:00:11,628 --> 00:00:13,061
Nevěděl jsem, že se
přestěhovali do Severní Karolíny.

7
00:00:13,096 --> 00:00:14,429
Ani já ne.

8
00:00:14,464 --> 00:00:16,297
- Oni se přestěhovali
do Severní Kar... Cože? - Jo.

9
00:00:16,333 --> 00:00:18,633
Jak to, že o tom nikdo
z nás neví? Jak je to možné?

10
00:00:18,668 --> 00:00:21,102
- Přestěhovali se. Hotovo.
- Musíme se víc snažit.

11
00:00:21,137 --> 00:00:23,037
Ani nevíme, že se náš kamarád
přestěhoval do jiného státu.

12
00:00:23,073 --> 00:00:26,140
Pořád jsme kamarádi.
Jen nemáme nic společného.

13
00:00:26,176 --> 00:00:27,241
A to ti nevadí?

14
00:00:27,277 --> 00:00:30,478
Realisticky se před smrtí
uvidíme ještě tak dvakrát, třikrát.

15
00:00:30,513 --> 00:00:32,313
Což je smutné,
ale ne zas tak moc.

16
00:00:32,349 --> 00:00:33,815
- Co?
- Koho to zajímá? Co je k večeři?

17
00:00:33,850 --> 00:00:35,350
Mě to zajímá.

18
00:00:35,385 --> 00:00:37,018
McKenno, prosím.
Prosím, nedělej to,

19
00:00:37,053 --> 00:00:39,320
Co ta reklama na plavky,
co jsem ti sehnala? McKenno?

20
00:00:39,356 --> 00:00:40,955
McKenno?

21
00:00:40,990 --> 00:00:43,124
Stalo se to znovu.

22
00:00:43,159 --> 00:00:46,454
........