1
00:00:37,771 --> 00:00:43,442
<i>Zatiaľ čo pátranie po Milesovi Westovi pokračuje,
nádej pre nájdenie živého mladíka klesá.</i>

2
00:00:43,444 --> 00:00:48,647
<i>V týchto podmienkach je vystavený veľkému
nebezpečiu, ako je podchladenie a vyhladovanie.</i>

3
00:00:48,649 --> 00:00:53,552
<i>Podľa miestnych správ, Liam West, ktorý
pôvodne nahlásil zmiznutie svojho brata,</i>

4
00:00:53,554 --> 00:00:56,722
<i>bol videný pri jazde s Lauren Huxleyovou, Milesovou priateľkou.</i>

5
00:00:56,724 --> 00:01:01,360
<i>Slečna Huxleyová je dcérou policajného šerifa
Huxleyho, ktorý opäť povedal, že neexistujú</i>

6
00:01:01,361 --> 00:01:03,595
<i>žiadne dôkazy o nepoctivej hre v prípade tohto zmiznutia.</i>

7
00:01:03,597 --> 00:01:06,665
<i>Neviem, prečo som sa k tebe takto choval.</i>

8
00:01:10,170 --> 00:01:12,237
<i>Chcem len aby si vedel, že ťa mám rád.</i>

9
00:01:15,508 --> 00:01:18,811
<i>Pretože netuším, či sa ešte dokážem vrátiť.</i>

10
00:01:53,000 --> 00:01:59,000
SUGAR MOUNTAIN

preložil: Miris

11
00:03:34,248 --> 00:03:35,547
Kámo, sleduj.

12
00:03:35,549 --> 00:03:38,417
Snažíš sa do nich dostať?

13
00:03:40,653 --> 00:03:41,853
Liam! Ako, zlatko?

14
00:03:43,290 --> 00:03:44,890
No tak, kámo. Je večierok!

15
00:04:15,256 --> 00:04:18,023
Liam!

16
00:04:41,814 --> 00:04:43,315
600 tisíc.

17
00:04:45,885 --> 00:04:47,586
Varoval som ho.

18
00:04:47,588 --> 00:04:50,289
Povedal som mu, chlapče, nemotaj si
ten povraz okolo prstov.

19
00:04:51,891 --> 00:04:53,458
600 tisíc.

20
00:04:53,460 --> 00:04:55,427
To je tristo litrov za prst.

21
00:04:55,429 --> 00:04:57,429
Bol koncertným klaviristom.

22
00:04:58,931 --> 00:05:00,866
Tak mu ich prišijú.

23
00:05:00,868 --> 00:05:04,303
Očividne mu už ale dobre nefungujú.

24
........