1
00:00:00,001 --> 00:00:05,001
Přeložila Annie
www.serialzone.cz

2
00:00:14,097 --> 00:00:16,642
Bojím se o Abby, jak se
k nám včera večer nacpala.

3
00:00:16,725 --> 00:00:20,479
Neudělala to od svých osmi.
Má potíže se s tím vyrovnat.

4
00:00:20,562 --> 00:00:23,440
Bože, je tu tolik způsobů,
jak zničit děti.

5
00:00:23,941 --> 00:00:26,109
Alespoň jsme ji nepřechválili, že?

6
00:00:28,529 --> 00:00:29,696
Zlato?

7
00:00:31,406 --> 00:00:33,825
Musíme dnes někoho zabít,
abys ho mohla sníst, zlatíčko.

8
00:00:34,409 --> 00:00:35,577
Taky se bojím o Abby,

9
00:00:35,661 --> 00:00:38,830
ale nemůžu přestat myslet na
to vraždění a jezení.

10
00:00:39,498 --> 00:00:43,710
Vím, že dnes někoho musíme zabít,
ale rodiče musíme být každý den.

11
00:00:48,757 --> 00:00:51,927
Bože, mám takový hlad.
Nejedla jsem dva dny.

12
00:00:52,511 --> 00:00:56,306
- Vím.
- Jaká je ta omaleta, zlato? Dobrá?

13
00:00:56,390 --> 00:00:59,309
Jo, zkouším novou
věc ze sušených rajčat...

14
00:01:01,895 --> 00:01:03,730
Omlouvám se.

15
00:01:05,148 --> 00:01:07,025
Jen to spolkni.

16
00:01:09,236 --> 00:01:11,405
Vzpomínáš si na tu večeři
v Toskánsku?

17
00:01:11,488 --> 00:01:14,032
Na terase u zámku?

18
00:01:14,116 --> 00:01:17,786
Myslím pořád na to, jak by
ten číšník dobře chutnal.

19
00:01:19,413 --> 00:01:21,790
Jdu pozdě. Vezmu si
něco ve Starbucksu.

20
00:01:25,836 --> 00:01:27,754
Počkej chvilku, zlatíčko.

21
00:01:28,839 --> 00:01:31,633
Vím, že tu proběhlo
za poslední dny mnoho změn,

22
00:01:31,717 --> 00:01:32,718
........