1
00:00:00,000 --> 00:00:01,877
V minulých dílech jste viděli...

2
00:00:01,877 --> 00:00:04,129
Zajímá mě, co se děje ve tvém životě.

3
00:00:04,379 --> 00:00:07,633
- Opravdu? Protože ostatní si myslí,
že nás nenávidíš. - To není pravda.

4
00:00:07,633 --> 00:00:10,052
- Jsi odpadlík. - Ten formulář
jsem nepodepsal.

5
00:00:10,093 --> 00:00:11,553
Na tom nezáleží. Odešel jsi.

6
00:00:11,762 --> 00:00:14,598
Ne všechno souvisí s mým
rozchodem s Eddiem.

7
00:00:14,598 --> 00:00:18,477
- Věděla jsi o jeho výletu do Peru?
- Eddie v Peru nebyl.

8
00:00:18,727 --> 00:00:21,021
- Mluvíš s ním?
- Samozřejmě, že ne.

9
00:00:21,021 --> 00:00:23,774
Vydražili budovu v Canarsie skrze
holdingovou společnost.

10
00:00:23,774 --> 00:00:27,819
- Víme jen, že jsou napojeni
- Pět milionů dolarů. - na Cala Robertse.

11
00:00:27,903 --> 00:00:29,279
Prodáno.

12
00:00:29,279 --> 00:00:31,615
Nespadl. Někdo ho strčil.

13
00:00:31,615 --> 00:00:34,743
- Muž, co zabil Stevea.
- Říkal, že to byl běloch.

14
00:00:34,785 --> 00:00:37,829
Poslyš, nedokážu popsat
ten svět tam, jasný?

15
00:00:37,829 --> 00:00:43,043
Ale funguje to pouze
pokud tomu věříš.

16
00:00:43,043 --> 00:00:45,712
Jakmile od toho upustíš,

17
00:00:46,505 --> 00:00:50,759
přemění se to v nic.
Přímo v tvých rukou.

18
00:00:50,801 --> 00:00:54,596
Oni žijí v takových zámcích, mezitím
co jejich továrny tráví lidem vodu.

19
00:00:54,596 --> 00:00:58,559
- To je tak zvrhlé. - Co děláš? Chytí nás.
- Jdi do prdele, Dekaanová!

20
00:00:58,725 --> 00:01:01,228
Mohla jsem tě za Silase udat.

21
00:01:01,228 --> 00:01:04,523
Neuděláš to. Bylo by po všem.

22
00:01:08,026 --> 00:01:11,613
Přeložila Tammi
........