1
00:00:04,584 --> 00:00:06,271
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:06,333 --> 00:00:08,802
Bude to loď, na kterou
nikdy nikdo nezapomene.

3
00:00:08,896 --> 00:00:13,834
Chystáte se vyslat své nejlepší mormony
na stoletou výpravu k novému světu.

4
00:00:13,922 --> 00:00:18,420
Eros je experiment na obyvatelích Pásu.
Někdo tam testoval zbraň.

5
00:00:18,631 --> 00:00:21,699
- A data posílají sem.
- Musíme tu stanici dobýt.

6
00:00:24,048 --> 00:00:25,568
Držte se!

7
00:00:27,935 --> 00:00:29,536
<i>Ztratili jsme modul!</i>

8
00:00:32,746 --> 00:00:36,075
Chci ty vědce živé, chlapi!
Nic se mu nestane!

9
00:00:37,951 --> 00:00:40,458
Ta protomolekula sem
nebyla poslána náhodou.

10
00:00:40,536 --> 00:00:44,055
Když to pochopíme, můžeme to použít.
Staneme se svými vlastními bohy.

11
00:00:44,157 --> 00:00:47,425
Bez této práce bude
lidstvo bezbranné.

12
00:00:49,403 --> 00:00:51,757
Mars zničil opuštěnou
vědeckou základnu.

13
00:00:51,834 --> 00:00:53,778
Naše odpověď musí být neochvějná.

14
00:00:53,868 --> 00:00:57,201
Deimos byl nejmenší cíl, který dokázal
generální tajemník skousnout.

15
00:00:57,303 --> 00:01:01,406
Většina je automatizovaná, personálu je
minimum, obětí na životech bude málo.

16
00:01:01,461 --> 00:01:04,642
Chcete zaútočit na jejich měsíc?
To by bylo vyhlášení války.

17
00:01:38,077 --> 00:01:41,694
<i>Všech 17 členů posádky stanice
okamžitě zemřelo.</i>

18
00:01:41,763 --> 00:01:44,155
<i>Masivní exploze měsíc roztříštila</i>

19
00:01:44,250 --> 00:01:48,162
<i>a vzniklé trosky na orbitě zapříčinily
omezení letů na celé planetě,</i>

20
00:01:48,234 --> 00:01:50,116
<i>které zůstává v platnosti.</i>

21
00:01:50,194 --> 00:01:52,545
<i>Kongres se sešel
k výjimečnému zasedání</i>

22
........