1
00:00:02,681 --> 00:00:06,190
- Dobrá, třído, teď náhradníci.
- To jsi ty.

3
00:00:08,804 --> 00:00:09,862
Jedem!

4
00:00:15,863 --> 00:00:18,430
Jsem volný! Jsem volný!

5
00:00:18,455 --> 00:00:20,706
Nevidím na tabulku,
ale o to jde, ne?

6
00:00:20,708 --> 00:00:25,074
Jo. Nahrejte!
Nahrajte!

8
00:00:25,079 --> 00:00:27,112
Ale ne, ona poslechla.

9
00:00:30,017 --> 00:00:32,115
- Co?
- JJi, utíkej!

11
00:00:32,119 --> 00:00:36,385
Jeď, běž, to je fuk.
Prostě jeď! Jeď!

13
00:00:38,859 --> 00:00:41,760
Co... co to děláš?
Pokračuj.

14
00:00:42,919 --> 00:00:47,130
Co... takže nikdo nepřijde?
Necháte ho skórovat?

17
00:00:47,135 --> 00:00:51,402
- "Tak p-o... povýšené."
- Dobře. On se vrátí.

19
00:00:51,405 --> 00:00:54,938
Pojďte do toho, nebo vás
přejede! Pokračuj, JJi.

21
00:00:54,942 --> 00:00:56,976
Jo, však víš,
kdo jsou ti pomalí.

22
00:00:56,978 --> 00:01:00,957
SPEECHLESS 1x09 - S-L--Sled H-O--Hockey
Překlad: tarba

23
00:01:02,950 --> 00:01:07,417
Dobrá. Četl jsem do školy.

25
00:01:07,421 --> 00:01:10,589
A teď čtení pro zábavu.

26
00:01:14,095 --> 00:01:16,595
Od kdy hraješ na saxofon?

27
00:01:16,597 --> 00:01:19,465
Od doby, co jsem zjistila,
že je tak hlasitý.

28
00:01:23,104 --> 00:01:24,770
Kennethe! Rychle!

29
00:01:24,772 --> 00:01:26,739
Venku je muž a nedýchá.

30
00:01:26,741 --> 00:01:29,373
- Musíte mu dát první pomoc.
- Ne, nemůžu.

32
00:01:29,377 --> 00:01:32,043
- Ještě jsem nebyl na kurzu.
........