1
00:00:01,827 --> 00:00:04,786
Na začátku první světové války
opustila Francouzská cizinecká legie

2
00:00:04,787 --> 00:00:07,666
své základny v Maroku,
zamířila do Evropy

3
00:00:07,667 --> 00:00:10,506
a připojila se ke spojeneckým
armádám v boji za porážku Němců.

4
00:00:10,507 --> 00:00:13,426
Její příslušníci získali za
své hrdinství nejvíce vyznamenání

5
00:00:13,427 --> 00:00:16,226
ze všech francouzských
vojáků za celou válku.

6
00:00:16,227 --> 00:00:20,197
14. listopadu 1918, po příměří,
se ti, co přežili, vrátili do Paříže.

7
00:00:23,587 --> 00:00:26,555
Uvádí

8
00:01:10,107 --> 00:01:13,440
Legionáři, všichni ven. Nástup.

9
00:01:22,147 --> 00:01:27,198
POCHODUJ, NEBO ZEMŘI

10
00:02:09,587 --> 00:02:12,965
K poctě zbraň.

11
00:02:19,707 --> 00:02:22,277
Vpravo v bok.

12
00:02:23,147 --> 00:02:25,638
Zbraň volně.

13
00:02:28,347 --> 00:02:32,157
Pochodem vchod.

14
00:04:09,947 --> 00:04:12,403
Když vstoupíte do cizinecké legie,

15
00:04:12,787 --> 00:04:16,996
nikdo se vás nebude na nic ptát.

16
00:04:17,627 --> 00:04:20,516
Pojďte a vstupte do legie.

17
00:04:20,547 --> 00:04:22,826
Už nemusíte mít strach jít s námi.

18
00:04:22,827 --> 00:04:29,163
- Co myslíš? - Proč ne?
Prohráli jsme. Doma nás nic nečeká.

19
00:04:35,187 --> 00:04:37,405
Hlupáku.

20
00:05:04,347 --> 00:05:07,746
- Co provedl?
- Krade šperky.

21
00:05:07,747 --> 00:05:10,522
Na Riviéře.
Leze po zdech, je tím známý.

22
00:05:11,707 --> 00:05:17,361
Je to tak, Cikáne?
Tři roky nám utíkal, ale máme ho.

23
00:05:17,507 --> 00:05:19,963
........