1
00:00:28,086 --> 00:00:33,070
Překlad: Firox
edna.cz/legion

2
00:00:47,885 --> 00:00:49,718
<i>A tak jsme unikli...</i>

3
00:00:51,556 --> 00:00:55,250
<i>Do Summerlandu. Na místo,
o kterým tvrdili, že neexistuje.</i>

4
00:01:04,475 --> 00:01:07,453
<i>Celou tu dobu
nám byli vlci v patách.</i>

5
00:01:10,374 --> 00:01:15,990
<i>Černé masky, boty
a ten, komu říkali The Eye.</i>

6
00:01:29,343 --> 00:01:33,300
<i>Přišli jsme sem za něčím,
co se musí udělat...</i>

7
00:01:33,981 --> 00:01:38,017
<i>Odhalit to,
co se událo v životě minulém.</i>

8
00:01:40,154 --> 00:01:45,400
Lidská rasa se začíná... vyvíjet.

9
00:01:56,848 --> 00:01:59,334
<i>Davide!</i>

10
00:02:02,627 --> 00:02:08,300
Všichni zde věříme,
že jsi mocný telepat.

11
00:02:13,137 --> 00:02:14,720
<i>Davide!</i>

12
00:02:14,772 --> 00:02:16,805
Potenciální telekinetik.

13
00:02:19,543 --> 00:02:22,700
Pomocí mysli
dokážeš ovládat předměty.

14
00:02:27,985 --> 00:02:33,070
Divize vytvořené naší vládou vás
mají studovat. Lidi jako ty a Syd.

15
00:02:33,124 --> 00:02:36,490
A nekontrolovatelné
jedince čeká smrt.

16
00:02:42,897 --> 00:02:45,217
Slyšíš teď hlasy?

17
00:02:47,030 --> 00:02:48,587
Zde jsou hlasitější.

18
00:02:48,639 --> 00:02:51,840
Tolik moci, oslabuje tě.

19
00:02:52,900 --> 00:02:57,340
- Chci, aby ses na ty
hlasy soustředil. - Ne, zhorší se to.

20
00:02:57,398 --> 00:02:59,815
Věř mi. Tady jsi v bezpečí.

21
00:02:59,850 --> 00:03:02,101
Teď zavři oči.

22
00:03:02,153 --> 00:03:04,320
Soustřeď se.

23
........