1
00:00:07,000 --> 00:00:10,000
Přeložil Bakosik

2
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
www.titulky.com

3
00:02:08,113 --> 00:02:10,198
Kdo jste?

4
00:02:10,282 --> 00:02:11,867
Pan Mitchell?

5
00:02:11,950 --> 00:02:13,869
Jo. Co chcete?

6
00:02:13,952 --> 00:02:16,622
Mluvili jsem spolu
několikrát po telefonu.

7
00:02:16,747 --> 00:02:18,415
Jsem doktor Turner.

8
00:02:20,417 --> 00:02:24,797
Jo.
No... nic se nezměnilo.

9
00:02:24,880 --> 00:02:26,548
Je mi moc líto, že to slyším.

10
00:02:29,635 --> 00:02:31,053
Tak to tedy je.

11
00:02:31,053 --> 00:02:34,306
- Nemusí to být takhle.
- Poslouchejte, nemáte právo se zapojit.

12
00:02:34,389 --> 00:02:35,641
Moje žena umírá a je...

13
00:02:35,724 --> 00:02:37,309
Vaše žena je utrápená.

14
00:02:40,095 --> 00:02:43,265
Je ve vaší síle to zastavit.

15
00:02:45,308 --> 00:02:46,602
Nejdete dovnitř.

16
00:02:46,685 --> 00:02:49,664
- Pak to udělejte sám. Někdo z vás.
- Řekl jsem vám předtím...

17
00:02:49,988 --> 00:02:51,382
Přidal jsem návod,
jak to ovládat.

18
00:02:51,406 --> 00:02:52,741
Nemáme zájem.

19
00:02:52,825 --> 00:02:55,493
- Co takhle zbytek vaší rodiny?
- Oni taky ne.

20
00:02:55,577 --> 00:02:57,830
Bavíme se tady o vaší
manželce Pane Mitchell.

21
00:02:57,913 --> 00:02:59,957
Jak nemůžete mít zájem?

22
00:03:01,750 --> 00:03:04,502
Máte k dispozici bezpečnou
a efektivní možnost.

23
00:03:06,421 --> 00:03:07,672
Použijte to.

........