1
00:00:10,386 --> 00:00:15,265
MAGICBOX
uvádí

2
00:01:22,791 --> 00:01:25,711
Když slunce zapadá
za hollywoodskými kopci,

3
00:01:25,836 --> 00:01:30,424
připomíná sytost světla
filmový Technicolor.

4
00:01:30,632 --> 00:01:35,387
Vily filmových hvězd 30. let
byly skutečně pohádkové.

5
00:01:35,679 --> 00:01:40,309
A na večírcích místní smetánka

6
00:01:40,559 --> 00:01:45,314
popíjela, kšeftovala,
šířila fámy a klepy.

7
00:01:45,689 --> 00:01:49,610
Mezi VIP nikdy nechyběl Philip Stern,

8
00:01:49,777 --> 00:01:54,198
významný filmový agent,
se svou chotí Karen.

9
00:01:54,448 --> 00:01:58,744
Kolem dynamického Sterna
vždy postával hlouček lidí.

10
00:01:58,911 --> 00:02:04,375
Paula Muniho jsem viděl na divadle
a poznal jsem, že se hodí pro film.

11
00:02:04,792 --> 00:02:06,460
Předvídal jsem to.

12
00:02:06,585 --> 00:02:10,172
Dřív než kdo tušil, že půjde k filmu.

13
00:02:10,255 --> 00:02:13,926
-Byl to tvůj nápad.
-Já věděl, že ten přechod zvládne.

14
00:02:14,051 --> 00:02:16,637
-Čím vynikal?
-Pozor na to pití!

15
00:02:16,887 --> 00:02:19,390
To víš, užívám si večírek, Phile.

16
00:02:19,515 --> 00:02:23,394
-Telefon, pane Sterne.
-Pro mne?

17
00:02:23,602 --> 00:02:28,399
Má mi volat Ginger Rogersová.
Ví, že jsem tady.

18
00:02:29,108 --> 00:02:33,654
-Není spokojená se svým agentem...
-Ten si žije!

19
00:02:40,703 --> 00:02:44,248
-Phil Stern.
-Phile, tady Rose.

20
00:02:44,665 --> 00:02:46,875
-Rose?
-Tvá sestra.

21
00:02:47,543 --> 00:02:49,378
Jak jsi mě tu našla?

22
........