1
00:00:01,084 --> 00:00:02,711
<i>V minulém díle...</i>
2
00:00:02,711 --> 00:00:04,129
Přiložte váš palec sem na tablet
3
00:00:04,171 --> 00:00:05,422
a já vám dám plný přístup
po naší nemocnici.
4
00:00:05,422 --> 00:00:08,550
Doktore Wallace, vítejte v Bunker Hillu.
5
00:00:08,550 --> 00:00:11,094
Tohle je řídící středisko
pro každého pacienta.
6
00:00:11,136 --> 00:00:13,639
CT skeny, magnetická rezonance,
výsledky z laborek.
7
00:00:13,639 --> 00:00:16,183
Všechno, co potřebujete,
nebo co pacient chce vědět,
8
00:00:16,183 --> 00:00:17,434
je kdykoliv přístupné.
9
00:00:17,434 --> 00:00:19,478
Nepostavil jsem tuhle nemocnici,
abych někomu dával špatné zprávy.
10
00:00:19,478 --> 00:00:20,979
Propaguju tu stejnou filosofii
jako v mé společnosti
11
00:00:20,979 --> 00:00:22,856
v Silicon Valley - žádná hierarchie,
12
00:00:22,856 --> 00:00:24,483
žádné tituly.
Nejlepší nápad vyhrává.
13
00:00:24,483 --> 00:00:25,734
Párujeme tu nejlepší
medicínské mysli
14
00:00:25,734 --> 00:00:27,945
s těmi nejlepšími mozky
v technologiích.
15
00:00:27,945 --> 00:00:30,155
Tohle je revoluce.
16
00:00:30,155 --> 00:00:31,406
Proč ji prostě nepozvete na rande?
17
00:00:31,406 --> 00:00:33,116
- Koho?
- Doktorku Brockettovou.
18
00:00:33,116 --> 00:00:34,660
Můj nejmladší syn
bude příští rok končit školu.
19
00:00:34,660 --> 00:00:36,662
Do té doby se nehnu z Ohia.
20
00:00:36,662 --> 00:00:38,413
Vaše zkušební doba je u konce.
Potřebuju vědět,
21
00:00:38,413 --> 00:00:39,581
jestli tu práci berete.
22
00:00:39,581 --> 00:00:41,041
Chci být součást téhle nemocnice.
........