1
00:00:01,084 --> 00:00:02,711
<i>V minulém díle...</i>

2
00:00:02,711 --> 00:00:04,129
Přiložte váš palec sem na tablet

3
00:00:04,171 --> 00:00:05,422
a já vám dám plný přístup
po naší nemocnici.

4
00:00:05,422 --> 00:00:08,550
Doktore Wallace, vítejte v Bunker Hillu.

5
00:00:08,550 --> 00:00:11,094
Tohle je řídící středisko
pro každého pacienta.

6
00:00:11,136 --> 00:00:13,639
CT skeny, magnetická rezonance,
výsledky z laborek.

7
00:00:13,639 --> 00:00:16,183
Všechno, co potřebujete,
nebo co pacient chce vědět,

8
00:00:16,183 --> 00:00:17,434
je kdykoliv přístupné.

9
00:00:17,434 --> 00:00:19,478
Nepostavil jsem tuhle nemocnici,
abych někomu dával špatné zprávy.

10
00:00:19,478 --> 00:00:20,979
Propaguju tu stejnou filosofii
jako v mé společnosti

11
00:00:20,979 --> 00:00:22,856
v Silicon Valley - žádná hierarchie,

12
00:00:22,856 --> 00:00:24,483
žádné tituly.
Nejlepší nápad vyhrává.

13
00:00:24,483 --> 00:00:25,734
Párujeme tu nejlepší
medicínské mysli

14
00:00:25,734 --> 00:00:27,945
s těmi nejlepšími mozky
v technologiích.

15
00:00:27,945 --> 00:00:30,155
Tohle je revoluce.

16
00:00:30,155 --> 00:00:31,406
Proč ji prostě nepozvete na rande?

17
00:00:31,406 --> 00:00:33,116
- Koho?
- Doktorku Brockettovou.

18
00:00:33,116 --> 00:00:34,660
Můj nejmladší syn
bude příští rok končit školu.

19
00:00:34,660 --> 00:00:36,662
Do té doby se nehnu z Ohia.

20
00:00:36,662 --> 00:00:38,413
Vaše zkušební doba je u konce.
Potřebuju vědět,

21
00:00:38,413 --> 00:00:39,581
jestli tu práci berete.

22
00:00:39,581 --> 00:00:41,041
Chci být součást téhle nemocnice.

........