1
00:00:02,971 --> 00:00:05,819
MAJOR CRIMES 05/14

2
00:00:14,947 --> 00:00:17,696
== přeložila Silcasiles ==

3
00:00:23,527 --> 00:00:26,349
== www.Titulky.com ==

4
00:00:34,449 --> 00:00:36,668
Pohyb! K zemi. Pohyb!

5
00:00:43,358 --> 00:00:45,358
Zdá se, že je to tudy, pane.

6
00:00:47,462 --> 00:00:50,830
- Všude čisto.
- Tak jo. Hodně štěstí všem.

7
00:00:50,866 --> 00:00:52,398
<i>Jdeme! Pohyb!</i>

8
00:00:52,434 --> 00:00:54,034
<i>Ne! Ne!</i>

9
00:00:54,069 --> 00:00:56,133
Dobře, jak bylo dohodnuto.

10
00:01:00,475 --> 00:01:02,239
Ne... nestřílejte! Nejsme ten chlap.

11
00:01:02,246 --> 00:01:03,579
Tady. Semhle.

12
00:01:03,614 --> 00:01:05,314
Teď jste v pořádku. Jste s LAPD.

13
00:01:05,349 --> 00:01:06,715
Viděla jste, kde je?

14
00:01:06,751 --> 00:01:08,150
Tímhle směrem. Možná?

15
00:01:08,186 --> 00:01:10,586
Je to „Tímhle směrem. Možná“.
Tak jo.

16
00:01:10,621 --> 00:01:12,619
Slyšeli jste dámu.
Buďte opatrní, lidi.

17
00:01:12,654 --> 00:01:15,390
Právě jsme málem
ztratili tři civilisty.

18
00:01:49,227 --> 00:01:51,627
<i>- Ne, prosím!
- Jdeme.</i>

19
00:01:51,662 --> 00:01:52,895
<i>Prosím, ne. Prosím.</i>

20
00:01:52,930 --> 00:01:54,296
<i>Prosím!</i>

21
00:01:55,800 --> 00:01:56,850
<i>- Ne! - Ne!</i>

22
00:01:56,851 --> 00:01:58,031
LAPD!

23
00:01:58,066 --> 00:02:01,384
Cokoli si sakra myslíš,
že tam děláš, nech toho!

24
00:02:01,419 --> 00:02:05,693
........