1
00:00:46,559 --> 00:00:50,222
překlad: kvakkv
www.NeXtWeek.cz

2
00:01:17,091 --> 00:01:19,952
To bylo působivé.

3
00:01:19,953 --> 00:01:23,860
Upravil jsem franckou zbraň.
Má teď mnohem větší dosah.

4
00:01:23,980 --> 00:01:26,930
Frankové nebudou čekat, že budou
napadeni svou vlastní zbraní.

5
00:01:27,050 --> 00:01:28,829
Freyre, přivoláváme tě.

6
00:01:29,780 --> 00:01:31,780
Přivoláváme tě.

7
00:01:32,280 --> 00:01:35,370
S krví této oběti je čas na potyčku.

8
00:01:38,878 --> 00:01:41,176
Bjorn musel zavraždit
našeho berserkera.

9
00:01:41,296 --> 00:01:44,189
- Je to škoda.
- Na tom nezáleží.

10
00:01:44,309 --> 00:01:46,294
Vážně? Jak to můžeš říct?

11
00:01:46,414 --> 00:01:49,085
Protože máme v Ragnarově
domácnosti našeho člověka.

12
00:01:49,205 --> 00:01:51,414
Zjistíme všechno, co potřebujeme vědět.

13
00:01:51,534 --> 00:01:55,577
Bjornovu slabost. Ragnarovu slabost.
Kdy je čas udeřit.

14
00:01:55,697 --> 00:01:58,414
- Díky Torvi?
- Jistě, díky Torvi.

15
00:01:58,717 --> 00:02:03,204
Jinak zabiju její dítě.
Ví, že to udělám!

16
00:02:09,216 --> 00:02:12,227
Lagertha se nikdy nesmí
dozvědět, co jsme udělali.

17
00:02:15,458 --> 00:02:17,679
Kdo by jí to řekl?

18
00:02:21,335 --> 00:02:23,436
O čem jste vy dva mluvili?

19
00:02:23,556 --> 00:02:27,709
Erlendur mi říkal, že odpustil
Torvi, že ho opustila.

20
00:02:28,546 --> 00:02:30,488
Opravdu?

21
00:02:33,483 --> 00:02:36,507
Ten mladík mě někdy ještě překvapí.

22
00:02:37,505 --> 00:02:41,516
Já mám taky překvapení.

23
........