1
00:00:47,353 --> 00:00:48,720
Jejda.

2
00:01:29,923 --> 00:01:31,457
Všichni na svá místa.

3
00:02:18,806 --> 00:02:20,439
<i> To byla ta chvíle.</i>

4
00:02:20,441 --> 00:02:22,906
<i> Okamžik, kdy to všechno začalo.</i>

5
00:02:22,931 --> 00:02:24,796
<i> Chvíle, kdy se obyčejný</i>

6
00:02:24,821 --> 00:02:27,359
<i> malý chlapec zamiloval do divadla.</i>

7
00:02:27,384 --> 00:02:28,914
<i> A všeho okolo.</i>

8
00:02:28,916 --> 00:02:31,250
<i> Světel,</i>
<i> jak se měnily kulisy,</i>

9
00:02:31,403 --> 00:02:33,102
<i> dokonce i vůně.</i>

10
00:02:33,127 --> 00:02:35,587
<i> Bylo mu jen 6 let,</i>
<i> ale jeho plán stát se</i>

11
00:02:35,589 --> 00:02:39,324
<i> první koalou ve vesmíru byl fuč.</i>

12
00:02:39,326 --> 00:02:41,293
<i> Někdo by mohl říct,</i>

13
00:02:41,295 --> 00:02:43,929
<i> že vyrostl, aby se stal tím
největším šoumenem ve městě.</i>

14
00:02:43,931 --> 00:02:46,532
<i> Někteří by ho nazvali vizionářem,</i>
<i> průkopníkem.</i>

15
00:02:46,534 --> 00:02:50,302
Jasně, někdo by řekl, že byl stejně
bláznivý jako tvrdohlavý,

16
00:02:50,304 --> 00:02:54,106
ale já tvrdím, že zázraky a kouzla
nepřicházejí jen tak, přátelé.

17
00:02:54,108 --> 00:02:56,842
A nikdy nebylo, ehm, pochyb,

18
00:02:56,844 --> 00:02:59,344
že se jméno Buster Moon

19
00:02:59,346 --> 00:03:01,280
zapíše do historie zábavy.

20
00:03:01,282 --> 00:03:03,015
A já to musím vědět,

21
00:03:03,017 --> 00:03:06,151
- protože já jsem Buster...
- Moone!

22
00:03:06,153 --> 00:03:08,153
Otevři ty dveře!

23
00:03:08,155 --> 00:03:10,289
Dobré ráno pane Moone.

24
........