1
00:00:42,334 --> 00:00:49,100
DVA JAKEOVÉ

2
00:01:46,334 --> 00:01:51,463
Měli byste vědět, že za to,
co jsem, vděčím nevěře.

3
00:01:51,464 --> 00:01:55,759
Znám hodně detektivů,
kteří se rozvodům vyhýbají.

4
00:01:55,760 --> 00:02:00,180
Je pravdou,
že většině mužů je manželství cizí.

5
00:02:00,181 --> 00:02:03,350
Vytříbenost a zkušenost je nutná.

6
00:02:03,351 --> 00:02:07,396
Každej dělá chyby.
Ale když se jednou oženíš,

7
00:02:07,397 --> 00:02:10,566
očekává se, že budeš pykat
až do konce života.

8
00:02:10,567 --> 00:02:14,820
A je úplně jedno, kdo za to může -
on, ona anebo mlíkař.

9
00:02:14,821 --> 00:02:19,449
Přijde-li za mnou jeden z nich,
znamená to, že se trápí oba,

10
00:02:19,450 --> 00:02:24,266
a moje práce je
dostat je ven z toho trápení.

11
00:03:09,542 --> 00:03:12,056
To snad ne!

12
00:03:19,969 --> 00:03:22,946
Ne, Kitty. Jaks mohla?

13
00:03:25,266 --> 00:03:29,436
Řeklas, že si jen zajdeš
na kosmetiku do Hollywoodu,

14
00:03:29,437 --> 00:03:32,898
a já tě najdu tady,
kde mi řekli, že tě mám hledat,

15
00:03:32,899 --> 00:03:36,374
v pokoji 19-H...

16
00:03:37,403 --> 00:03:40,530
v motelu Bird of Paradise.

17
00:03:40,532 --> 00:03:45,327
...v motelu Bird of Paradise
na Redondo Beach,

18
00:03:45,328 --> 00:03:51,354
ve dvě hodiny odpoledne
27. října 1948, s tímhle chlapem.

19
00:03:54,254 --> 00:03:59,550
Pane Bermane, je nepřirozené
diskutovat o letopočtu,

20
00:03:59,551 --> 00:04:03,971
když zíráte na svou ženu,
která je v posteli s cizím chlapem.

21
00:04:03,972 --> 00:04:06,974
Můj právník řekl,
abych byl konkrétní...

22
........