1
00:00:00,995 --> 00:00:03,330
<i>Neměl jsem se vracet domů.</i>

2
00:00:03,333 --> 00:00:06,584
- PŘED OSMI LETY
- <i>Je to risk, ale neměl jsem na výběr.</i>

3
00:00:06,619 --> 00:00:08,653
<i>Musím ji poznat.</i>

4
00:00:08,688 --> 00:00:10,788
Do role Stefana jsem
se opravdu <i>zamiloval.</i>

5
00:00:10,857 --> 00:00:14,340
Nazdar, bratře.
Byly to výjimečné časy.

6
00:00:14,403 --> 00:00:16,994
- Myslím, že tady chvilku zůstanu.
- NÁŠ PŘÍBĚH ZAČÍNÁ

7
00:00:17,063 --> 00:00:19,457
- Ten milostný trojúhelník...
- Miluju ji, Damone.

8
00:00:19,460 --> 00:00:22,366
<i>...byl od první dne</i> něco,
o čem vždycky všichni mluvili.

9
00:00:22,402 --> 00:00:27,562
- Já taky. - <i>Ale během let se
seriál</i> změnil v něco mnohem většího.

10
00:00:27,565 --> 00:00:29,576
Jsi na to připravený nebo co?

11
00:00:30,811 --> 00:00:33,978
- DNES
- <i>Jsme tady všichni spolu.</i>

12
00:00:34,013 --> 00:00:38,316
<i>Je to úplně jiná situace,</i>
než co jsem kdy <i>zažila.</i>

13
00:00:38,351 --> 00:00:40,117
- Vážně se to...
- Jo, vážně se to stalo.

14
00:00:40,153 --> 00:00:43,287
- <i>Naštěstí</i> udeřil blesk.
- Přede mnou se neskrývej.

15
00:00:43,323 --> 00:00:46,691
<i>Na upírském žánru</i> je něco...

16
00:00:46,726 --> 00:00:48,993
<i>kvůli čemu</i> se pro něj
prostě musíte nadchnout.

17
00:00:49,028 --> 00:00:51,028
- Žijeme jen jednou.
- Jednou nebo dvakrát.

18
00:00:51,030 --> 00:00:53,331
<i>Bylo to</i> jako imaginární osvobození.

19
00:00:54,766 --> 00:00:56,534
SPOLEČNĚ SE OHLÉDNEME

20
00:00:56,603 --> 00:00:58,836
<i>Opravdu</i> je to skvělé obsazení.

21
00:01:00,673 --> 00:01:02,840
Všichni jsme toho součástí.

22
00:01:02,875 --> 00:01:06,718
- Ahoj, mami.
........