1
00:00:10,570 --> 00:00:14,980
<i>Kvůli tomu, kým jsi,
budeš vždy čelit temným silám.</i>

2
00:00:15,660 --> 00:00:18,070
<i>Připravujícím se, čekajícím,</i>

3
00:00:19,370 --> 00:00:21,820
<i>hledajícím tvou slabinu.</i>

4
00:00:23,220 --> 00:00:25,190
<i>V přestrojení za přítele,</i>

5
00:00:25,690 --> 00:00:28,150
<i>ve skrytu cizincova stínu.</i>

6
00:00:28,250 --> 00:00:30,410
<i>Jsou všude.</i>

7
00:01:02,040 --> 00:01:06,700
<i>Jejich přítomnost musíš umět
vždy vycítit, protože oni vycítí tu tvoji.</i>

8
00:01:13,240 --> 00:01:15,030
Čas nadešel.

9
00:01:16,090 --> 00:01:17,690
Konečně.

10
00:01:22,020 --> 00:01:24,740
<i>Studují každý tvůj pohyb,</i>

11
00:01:24,840 --> 00:01:27,880
<i>hledají, co jim o sobě
můžeš sám odhalit.</i>

12
00:01:31,250 --> 00:01:35,290
<i>Tím jsi sám sobě
tím největším nepřítelem.</i>

13
00:02:03,150 --> 00:02:04,950
Čas nadešel.

14
00:03:09,660 --> 00:03:11,360
Čas nadešel.

15
00:03:14,630 --> 00:03:17,910
A proto od tebe netoleruji
jakékoliv zpochybňování.

16
00:03:20,590 --> 00:03:23,090
<i>Protože pochyby dláždí cestu...</i>

17
00:03:24,860 --> 00:03:26,360
Ke smrti.

18
00:03:26,680 --> 00:03:33,100
<i>edna.cz/iron-fist
edna.cz/defenders</i>

19
00:04:23,720 --> 00:04:29,680
<i>přeložil Hurley</i>

20
00:04:31,711 --> 00:04:36,080
IRON FIST
S01E06 - Immortal Emerges from Cave

21
00:04:37,050 --> 00:04:38,860
<i>Omlouvám se.</i>

22
00:04:39,420 --> 00:04:42,550
<i>- Napravíme to.</i>
OMLUVA PANA RANDA

23
00:04:53,460 --> 00:04:56,460
- Tohle už řešíme.
- Co? - Tohle.
........