1
00:00:04,791 --> 00:00:06,418
Hollywood Classic
uvádí
2
00:00:45,165 --> 00:00:46,875
Zabijte krále
3
00:00:59,095 --> 00:01:02,223
Teď už věřim, že koruna zkorumpuje
každého, kdo ji nosí.
4
00:01:05,518 --> 00:01:08,563
Nikdy mě nenapadlo, že povedu armádu
proti svým krajanům,
5
00:01:08,772 --> 00:01:11,274
ale tři krvavé roky jsme vedli
bratrovražedný boj,
6
00:01:11,441 --> 00:01:13,526
abychom docílili spravedlivého
zacházení od krále.
7
00:01:20,700 --> 00:01:23,620
Zvítězili jsme, a král byl uvězněn
ve svém londýnském paláci.
8
00:01:23,870 --> 00:01:25,455
Ale lid zaplatil draze.
9
00:01:26,706 --> 00:01:29,125
Tehdy jsem byl přesvědčen,
že dokážeme národ vyléčit,
10
00:01:29,459 --> 00:01:32,962
ale cesta k reformě se ukázala
být delší a temnější,
11
00:01:32,962 --> 00:01:34,339
než jsem si uměl představit.
12
00:02:21,094 --> 00:02:23,304
- Pomozte mi!
- Pane!
13
00:02:49,622 --> 00:02:50,832
Utáhněte to.
14
00:02:57,964 --> 00:02:59,674
To nic, chlapče.
15
00:03:07,807 --> 00:03:09,142
Přiveďte vězně.
16
00:03:11,978 --> 00:03:14,439
Přiveďte dalších deset, seržante!
17
00:03:17,150 --> 00:03:18,568
Hněte sebou! Další!
18
00:03:39,839 --> 00:03:41,591
- Pozor!
- Za krále!
19
00:03:58,108 --> 00:04:01,277
Ne! Prosím, ne! Prosím, pane!
20
00:04:04,948 --> 00:04:10,286
Zpátky. Do řady. Další!
21
00:04:58,752 --> 00:05:00,170
Generále Fairfaxi?
22
00:05:00,628 --> 00:05:01,921
K vašim službám.
23
00:05:02,338 --> 00:05:06,134
........