1
00:00:28,862 --> 00:00:32,198
Stůjte! Pomoc! Slyšíte! Prosím!
2
00:00:48,089 --> 00:00:50,008
Vzduch čistý, matko.
3
00:00:53,595 --> 00:00:57,182
Výtečně, Tildo.
Pomoz sestrám vyložit náklad.
4
00:01:17,285 --> 00:01:21,539
-K čemu je nám Quinnův Jezdec?
-Za to vám můj pán setne hlavu.
5
00:01:24,334 --> 00:01:26,002
Mně?
6
00:01:36,971 --> 00:01:38,306
Pochybuji.
7
00:02:23,309 --> 00:02:27,313
-Co je? -Ten chvat
jsem tě neučil. Kde jsi ho vzal?
8
00:02:27,564 --> 00:02:30,233
Právě mě napadl. Je dobrej, co?
9
00:02:30,358 --> 00:02:32,902
-Nejsi na něj dost zkušený.
-Ale udělal jsem dojem.
10
00:02:33,069 --> 00:02:36,406
Ano, v základech se zlepšuješ,
ale stále jsi předvídatelný.
11
00:02:36,614 --> 00:02:38,283
Jo? Předvídejte!
12
00:02:40,869 --> 00:02:43,288
Nauč se chovat nepředvídatelně.
13
00:02:50,503 --> 00:02:53,798
Sunny? Hledal jsem tě v kasárnách.
14
00:02:55,091 --> 00:02:57,719
Mé Hříbě se lépe
soustředí tady nahoře.
15
00:02:59,262 --> 00:03:01,181
Běž trénovat techniky.
16
00:03:11,441 --> 00:03:13,985
Dostal jsi z něj,
co po něm Vdova chtěla?
17
00:03:14,903 --> 00:03:17,072
-Ne, vládce.
-No jo.
18
00:03:18,448 --> 00:03:20,617
Ztratili jsme teď dobré muže.
19
00:03:21,117 --> 00:03:24,621
Chci jistotu, že jsme stále
početnější než sousedé.
20
00:03:24,788 --> 00:03:28,792
To jsme. A připravení.
Ozval se Jacobee kvůli jednání?
21
00:03:28,917 --> 00:03:31,544
Asi je naštvanej. Jako ostatní.
22
00:03:32,003 --> 00:03:34,297
Vládcům se nelíbí,
že jsme zabrali Vdovina ropná pole.
23
........