1
00:00:28,862 --> 00:00:32,198
Stůjte! Pomoc! Slyšíte! Prosím!

2
00:00:48,089 --> 00:00:50,008
Vzduch čistý, matko.

3
00:00:53,595 --> 00:00:57,182
Výtečně, Tildo.
Pomoz sestrám vyložit náklad.

4
00:01:17,285 --> 00:01:21,539
-K čemu je nám Quinnův Jezdec?
-Za to vám můj pán setne hlavu.

5
00:01:24,334 --> 00:01:26,002
Mně?

6
00:01:36,971 --> 00:01:38,306
Pochybuji.

7
00:02:23,309 --> 00:02:27,313
-Co je? -Ten chvat
jsem tě neučil. Kde jsi ho vzal?

8
00:02:27,564 --> 00:02:30,233
Právě mě napadl. Je dobrej, co?

9
00:02:30,358 --> 00:02:32,902
-Nejsi na něj dost zkušený.
-Ale udělal jsem dojem.

10
00:02:33,069 --> 00:02:36,406
Ano, v základech se zlepšuješ,
ale stále jsi předvídatelný.

11
00:02:36,614 --> 00:02:38,283
Jo? Předvídejte!

12
00:02:40,869 --> 00:02:43,288
Nauč se chovat nepředvídatelně.

13
00:02:50,503 --> 00:02:53,798
Sunny? Hledal jsem tě v kasárnách.

14
00:02:55,091 --> 00:02:57,719
Mé Hříbě se lépe
soustředí tady nahoře.

15
00:02:59,262 --> 00:03:01,181
Běž trénovat techniky.

16
00:03:11,441 --> 00:03:13,985
Dostal jsi z něj,
co po něm Vdova chtěla?

17
00:03:14,903 --> 00:03:17,072
-Ne, vládce.
-No jo.

18
00:03:18,448 --> 00:03:20,617
Ztratili jsme teď dobré muže.

19
00:03:21,117 --> 00:03:24,621
Chci jistotu, že jsme stále
početnější než sousedé.

20
00:03:24,788 --> 00:03:28,792
To jsme. A připravení.
Ozval se Jacobee kvůli jednání?

21
00:03:28,917 --> 00:03:31,544
Asi je naštvanej. Jako ostatní.

22
00:03:32,003 --> 00:03:34,297
Vládcům se nelíbí,
že jsme zabrali Vdovina ropná pole.

23
........