1
00:00:01,256 --> 00:00:02,872
V minulých častiach Škorpiónu...

2
00:00:02,873 --> 00:00:03,986
Len chcem obrovskú svadbu.

3
00:00:04,086 --> 00:00:06,019
Nikdy som nesníval o tom,
že si vezmem babu ako si ty, ja..

4
00:00:06,021 --> 00:00:08,088
Je to môj najväčší úspech môjho života.

5
00:00:08,090 --> 00:00:09,990
Len...
Chcem, aby to vedel každý.

6
00:00:09,992 --> 00:00:12,125
Som trochu uzavretá a to
nie je pre nás najlepší spôsob,

7
00:00:12,127 --> 00:00:13,560
ako začať nás nový spoločný život.

8
00:00:13,562 --> 00:00:14,694
Ak má naše manželstvo fungovať,

9
00:00:14,696 --> 00:00:17,164
musím byť schopná sa lepšie vyjadriť.

10
00:00:17,166 --> 00:00:18,899
Výklad Warlock's Chestu

11
00:00:18,901 --> 00:00:20,801
je starý 90 rokov.

12
00:00:20,803 --> 00:00:21,968
Dosť starý, aby spadal pod ochranu

13
00:00:21,970 --> 00:00:23,303
Historickej pásmovej komisie,

14
00:00:23,305 --> 00:00:25,872
takže vyplňujem papiere,
aby sa predošlo jej zbúraniu.

15
00:00:25,874 --> 00:00:27,240
Možno sme prehrali vojnu,

16
00:00:27,242 --> 00:00:29,042
ale Sly vyhral bitku.

17
00:00:30,045 --> 00:00:32,109
Idem sa spýtať Caba, či si
chce dnes večer s nami vyraziť.

18
00:00:32,483 --> 00:00:34,016
Myslím, že by sa mu hodil priateľ.

19
00:00:34,018 --> 00:00:35,284
To bola empatia.

20
00:00:35,286 --> 00:00:37,086
Walter identifikoval
emočnú bolesť v niekom inom

21
00:00:37,088 --> 00:00:38,754
a demonštroval empatiu.

22
00:00:38,756 --> 00:00:40,523
Nemôžeš sa vcítiť, ak si si sám neprešiel

23
00:00:40,525 --> 00:00:42,424
podobnou situáciou.

24
00:00:46,197 --> 00:00:48,764
........