1
00:00:01,531 --> 00:00:03,006
VIDĚLI JSTE:

2
00:00:03,086 --> 00:00:07,920
Trish Wintermanová obdržela anonymní
výhružnou zprávu z blokovaného čísla.

3
00:00:08,000 --> 00:00:10,934
Trish, nemohl to napsat
ten muž, se kterým jste spala ráno,

4
00:00:11,014 --> 00:00:14,254
- než jste byla napadena?
- Řekla jsem, že o něm nebudu mluvit.

5
00:00:14,334 --> 00:00:17,580
Tak jako tak nejspíš získáme jeho DNA
z vašeho ložního prádla.

6
00:00:17,660 --> 00:00:21,316
Vyrovnává se s traumatem
a vy na ni moc tlačíte. Musíte ubrat.

7
00:00:21,396 --> 00:00:25,140
11 táců za život našeho chlapečka?
Nechci náhradu, ale spravedlnost.

8
00:00:25,220 --> 00:00:28,280
My to nechceme. Říkáme ti to,
ale nezdá se, že bys nás slyšel.

9
00:00:28,360 --> 00:00:31,480
K občanskoprávní žalobě
musíte vědět, kde se pan Miller nachází.

10
00:00:31,560 --> 00:00:33,956
- Potřebujeme jeho adresu.
- Pak je to vyřešeno.

11
00:00:34,036 --> 00:00:35,900
Nikdo už neví, kde je.

12
00:00:35,980 --> 00:00:39,660
Můžeš smazat to, co jsi nahrál
do počítače, který jsem ti dal?

13
00:00:39,740 --> 00:00:42,416
Přines mi ten počítač
a já to smažu.

14
00:00:42,496 --> 00:00:44,535
Musíš si vzpomenout, Trish.

15
00:00:44,615 --> 00:00:47,786
Musíš udělat vše proto,
aby ho s tvou pomocí chytili.

16
00:00:47,866 --> 00:00:50,581
Jinak jsme v nebezpečí všechny.

17
00:01:05,223 --> 00:01:06,763
Jste se tím jistá, Trish?

18
00:01:06,843 --> 00:01:09,629
Nemusíte dělat nic, co nechcete.

19
00:01:09,977 --> 00:01:11,477
Jsem si jistá.

20
00:01:12,243 --> 00:01:13,601
Chci pomoct.

21
00:01:14,655 --> 00:01:16,200
Chci si vzpomenout.

22
00:01:26,443 --> 00:01:30,229
BROADCHURCH 3x4
Překlad: ArwyKraft, xtomas252
........