1
00:00:01,666 --> 00:00:06,284
<b>Následující dokument vypráví příběh
procesu Lid versus Larry Henderson</b>

2
00:00:06,286 --> 00:00:08,098
<i>911. Jak vám mohu pomoci?</i>

3
00:00:08,100 --> 00:00:12,098
<i>- Moje žena... Všude je krev.
Asi je mrtvá. - Dobře, pane.</i>

4
00:00:12,100 --> 00:00:14,280
<i>Hned sem pošlete sanitku.</i>

5
00:00:15,300 --> 00:00:19,355
<i>- Druhý hovor. Promiňte.
Musím to vzít. - Pardon?</i>

6
00:00:19,555 --> 00:00:23,911
<i>To je kabelovka. Čekám na ně
od rána. Nedá se jim dovolat.</i>

7
00:00:24,111 --> 00:00:29,444
<i>Ale moje žena je vážně zraněná.
Možná i mrtvá. Jen to musím vzít.</i>

8
00:00:30,333 --> 00:00:34,220
<i>Dobrý den. Měli jste tu být
mezi dvanáctou a pátou.</i>

9
00:00:34,222 --> 00:00:37,553
<i>- Tady pořád 911.
- Do prdele.</i>

10
00:00:37,555 --> 00:00:42,964
<i>Larry Henderson, profesor poezie
na Komunitní škole East Peck,</i>

11
00:00:42,966 --> 00:00:46,464
<i>byl dnes zatčen za brutální
vraždu své ženy Margaret,</i>

12
00:00:46,466 --> 00:00:49,064
<i>kterou našli mrtvou
před rozbitým oknem.</i>

13
00:00:49,066 --> 00:00:52,200
<i>Tato vražda šokovala
toto jinak klidné...</i>

14
00:00:52,500 --> 00:00:55,775
<i>Tady je!
Heidi Bakerová, WPFK News!</i>

15
00:00:55,777 --> 00:00:57,775
<i>Chcete něco říct,
pane Hendersone?</i>

16
00:00:57,777 --> 00:01:00,977
<i>Ano, já to nebyl.
Neublížil bych mouše.</i>

17
00:01:01,437 --> 00:01:04,346
<i>Pohlídejte mi psa.
Je to jediné, co mám.</i>

18
00:01:08,683 --> 00:01:10,905
<i>Jak se jmenuješ, zlatíčko?</i>

19
00:01:13,366 --> 00:01:15,871
<b><font color="#8E8886">Trial & Error</font></b>
S01E01 <font color="#8E8886">A Big Crime in a Small Town</font>

20
00:01:15,873 --> 00:01:20,345
Překlad: <font color="#8E8886">lukascoolarik</font>
Korekce: <font color="#8E8886">lukascoolarik</font>

21
00:01:20,347 --> 00:01:25,347
<font color="#8E8886">www.serialzone.cz
........