1
00:00:39,671 --> 00:00:44,926
ELIZABETH TAYLOR
TELEFON BUTTERFIELD 8
2
00:00:49,431 --> 00:00:51,016
Jeden, prosím.
3
00:00:51,433 --> 00:00:52,934
Jen jeden, prosím.
4
00:00:53,268 --> 00:00:54,811
-Dvakrát.
-Dobře se bavte.
5
00:00:56,396 --> 00:00:57,689
Ano, pane?
6
00:00:57,856 --> 00:00:59,483
Jeden dospělý.
7
00:01:00,484 --> 00:01:03,487
<i>...a vzrušení, cestování.</i>
8
00:01:03,695 --> 00:01:06,573
<i>Vše je na dosah ruky,
tak po tom sáhněte.</i>
9
00:01:06,740 --> 00:01:10,494
<i>Vstupte do 60. let
s dosud nejlepším Chevroletem.</i>
10
00:01:11,119 --> 00:01:15,123
<i>Silný, tichý, prakticky inovovaný.</i>
11
00:01:15,290 --> 00:01:19,419
<i>Kabriolet Impala 1960
od Chevroletu.</i>
12
00:01:19,586 --> 00:01:20,629
Ahoj, Tony.
13
00:01:20,796 --> 00:01:23,924
Dobrý večer, pane Kimmele.
Znáte moji přítelkyni?
14
00:01:24,633 --> 00:01:26,343
<i>Nový vnitřní prostor.</i>
15
00:01:26,802 --> 00:01:28,178
<i>Víc místa pro nohy.</i>
16
00:01:28,345 --> 00:01:32,849
<i>Řada důvodů,
proč Chevrolet přináší trvalou hodnotu.</i>
17
00:01:43,527 --> 00:01:47,989
<i>Po celých USA je Chevrolet
tím správným vykročením do 60. let.</i>
18
00:01:48,156 --> 00:01:50,867
<i>Toto je nové sportovní kupé Bel Air.</i>
19
00:01:51,034 --> 00:01:53,203
<i>Kosmopolitní v každičké linii.</i>
20
00:02:54,681 --> 00:02:58,059
<i>... v Saratoga Springs nalezli
tělo brutálně ubodané ženy</i>
21
00:02:58,351 --> 00:03:01,479
<i>pár kroků od autobusové zastávky
Harry's Rainbow Grill.</i>
22
00:03:01,646 --> 00:03:05,859
<i>Její manžel prosí případné svědky,
aby se přihlásili.</i>
23
........